- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Pension Schemes (Northern Ireland) Act 1993, Section 155 is up to date with all changes known to be in force on or before 11 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)Where—
(a)a person is entitled or prospectively entitled to a guaranteed minimum pension under an occupational pension scheme F2...; and
(b)his entitlement is in respect of his or another person’s service in employment which was contracted-out by reference to that scheme;
then—
(i)every assignment of or charge on that pension F3..., and
(ii)every agreement to assign or charge that pension F3...,
shall be void.
(2)In subsection (1), the references to assignments of and agreements to assign a guaranteed minimum pension do not include references to any assignment of or agreement to assign a policy of insurance or annuity contract in accordance with conditions prescribed by regulations under section 15(4)(b).
(3)Subsection (1) has effect whether or not the assignment, charge or agreement was made at a time when the employment was contracted-out employment or the scheme was a contracted-out scheme in relation to the employment.
F4(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[F5[F6(4A)Where a person is entitled or prospectively entitled as is mentioned in subsection (1), no order shall be made by any court or the Enforcement of Judgments Office the effect of which would be that he would be restrained from receiving anything the assignment of which is or would be made void by that subsection.]
(4B)Subsection (4A) does not prevent the making of an attachment of earnings order under the Judgments Enforcement (Northern Ireland) Order 1981.]
F7(5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1Words in s. 155 heading omitted (6.4.2012) by virtue of The Pensions (2008 No. 2 Act) (Abolition of Protected Rights) (Consequential Provisions) Order (Northern Ireland) 2012 (S.R. 2012/124), arts. 1(b), 4(18)(a)
F2Words in s. 155(1)(a) omitted (6.4.2012) by virtue of The Pensions (2008 No. 2 Act) (Abolition of Protected Rights) (Consequential Provisions) Order (Northern Ireland) 2012 (S.R. 2012/124), arts. 1(b), 4(18)(b)
F3Words in s. 155(1)(i)(ii) omitted (6.4.2012) by virtue of The Pensions (2008 No. 2 Act) (Abolition of Protected Rights) (Consequential Provisions) Order (Northern Ireland) 2012 (S.R. 2012/124), arts. 1(b), 4(18)(c)
F4S. 155(4) omitted (6.4.2012) by virtue of The Pensions (2008 No. 2 Act) (Abolition of Protected Rights) (Consequential Provisions) Order (Northern Ireland) 2012 (S.R. 2012/124), arts. 1(b), 4(18)(d)
F5S. 155(4A)(4B) inserted (6.4.1997) by S.I. 1995/3213 (N.I. 22), art. 119, Sch. 1 para. 33 (with art. 118(5)(6)); S.R. 1997/192, art. 2(b)
F6S. 155(4A) substituted (6.4.2012) by The Pensions (2008 No. 2 Act) (Abolition of Protected Rights) (Consequential Provisions) Order (Northern Ireland) 2012 (S.R. 2012/124), arts. 1(b), 4(18)(e)
F7S. 155(5) repealed (6.4.2002) by S.I. 1999/3147 (N.I. 11), art. 76, Sch. 10 Pt. I (with transitional provisions in art. 75(2)); S.R. 2002/25, art. 2(d)(i)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 155 excluded (1.12.1999 for certain purposes and 6.4.2002 otherwise) by S.I. 1989/19 (N.I.), art. 315C(2)(a) (as amended (1.12.1999 for certain purposes and 6.4.2002 otherwise) by S.I. 1999/3147 (N.I. 11), arts. 1(5)(a), 15 (with transitional provisions in art. 75(1))); S.R. 2002/25, art. 2(a)
C2S. 155 excluded (24.2.2003) by Proceeds of Crime Act 2002 (c. 29), ss. 273(5)(a), 458(1); S.I. 2003/120, art. 2, Sch. (with arts. 3 4) (as amended (20.2.2003) by S.I. 2003/333, art. 14)
C3S. 155 excluded (24.2.2003) by Proceeds of Crime Act 2002 (c. 29), ss. 277(8), 458(1); S.I. 2003/120, art. 2, Sch. (with arts. 3 4) (as amended (20.2.2003) by S.I. 2003/333, art. 14)
C4S. 155 excluded (1.1.2006) by The Proceeds of Crime Act 2002 (External Requests and Orders) Order 2005 (S.I. 2005/3181), arts. 1, 184
C5S. 155(4) excluded (1.8.1996) by S.I. 1995/3213 (N.I. 22), art. 162(5)(a); S.R. 1996/284, art. 3(b)
S. 155(4) excluded (1.12.1999 for certain purposes and otherwise 1.12.20000) by S.I. 1999/3147 (N.I. 11), arts. 1(5)(a), 41(a); S.R. 2000/133, art. 2(3), Sch. Pt. IV
C6S. 155(4A) excluded (1.8.1996) by S.I. 1995/3213 (N.I. 22), art. 162(5)(a); S.R. 1996/284, art. 3(b)
S. 155(4A) excluded (1.12.1999 for certain purposes and otherwise 1.12.2000) by S.I. 1999/3147 (N.I. 11), arts. 1(5)(a), 41(a); S.R. 2000/133, art. 2(3), Sch. Pt. IV
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys