- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The questions to which section 15(1) of the [1992 c. 8.] Social Security Administration (Northern Ireland) Act 1992 (questions for determination by the Department) applies include—
(a)any question as to the amount of a person’s guaranteed minimum for the purposes of section 9 or 13;
(b)any question—
(i)whether a state scheme premium is payable or has been paid in any case or as to the amount of any such premium; or
(ii)otherwise arising in connection with any state scheme premium;
(c)any question whether for the purposes of this Act a cash sum paid or an alternative arrangement made under the [1975 c. 75.] Policyholders Protection Act 1975 provides the whole or any part of the guaranteed minimum pension to which an earner or an earner’s widow or widower was entitled under a contracted-out scheme; and
(d)any question arising in connection with minimum contributions or payments under Article 9 of the [S.I. 1986/1888 (N.I. 18).] Social Security (Northern Ireland) Order 1986,
other than a question such as is mentioned in paragraph (b)(ii) or (d) which is required by virtue of this Act to be determined by the Board.
(2)The Department may make any determination required by subsection (1)(c) on such basis as it considers appropriate.
(3)Any question arising under this Act as to whether the employment of an earner in employed earner’s employment at any time is or was contracted-out employment in relation to him shall be referred by the Department to the Board and determined by them.
(4)Neither section 15(1) nor section 18(1) of the [1992 c. 8.] Social Security Administration (Northern Ireland) Act 1992 (questions for determination by adjudication officers) shall apply to any such question as is mentioned in subsection (3).
(5)Any question arising in proceedings before any court or tribunal whether the rules of an occupational pension scheme conform with the equal access requirements shall be referred to and determined by the Board.
(6)Subsection (4) of section 130 shall apply to determinations under subsection (5) as it applies to determinations under that section.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys