- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Antarctic Act 1994, Cross Heading: Special areas.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)No United Kingdom national [F1, and no non-national on a British expedition,] may enter or remain in an area in Antarctica designated by regulations as an area restricted under the Protocol except in accordance with a permit granted under section 12 or under the written authorisation of another Contracting Party.
(2)Any person who contravenes subsection (1) shall be guilty of an offence.
Textual Amendments
F1Words in s. 9(1) inserted (26.5.2013) by Antarctic Act 2013 (c. 15), ss. 14(2)(c), 18(4)(a)
(1)No United Kingdom national [F2, and no non-national on a British expedition,] may damage, destroy or remove any part of a site or monument designated by regulations as an Antarctic Historic Site or Monument [F3, except in accordance with a permit granted under this section or under the written authorisation of another Contracting Party].
(2)Any person who contravenes subsection (1) shall be guilty of an offence.
[F4(3)The Secretary of State may on the application of any person grant to him a permit authorising any United Kingdom national, or any non-national on a British expedition, who is specified or of a description specified in the permit to do anything specified or of a description specified in the permit that would otherwise constitute a contravention of subsection (1).
(4)The Secretary of State shall not grant a permit under this section unless he is satisfied that the activities authorised by the permit will be carried on only for the purposes of conservation or repair of—
(a)the Antarctic Historic Site or Monument to which the permit relates, or
(b)any object within it.]
Textual Amendments
F2Words in s. 10(1) inserted (26.5.2013) by Antarctic Act 2013 (c. 15), ss. 14(2)(d), 18(4)(a)
F3Words in s. 10(1) inserted (26.5.2013) by Antarctic Act 2013 (c. 15), ss. 15(2)(a), 18(4)(a)
F4S. 10(3)(4) inserted (26.5.2013) by Antarctic Act 2013 (c. 15), ss. 15(2)(b), 18(4)(a)
(1)No United Kingdom national [F5, and no non-national on a British expedition,] may enter or remain in a place that is in the area south of the Antarctic Convergence and that has been designated by regulations as a place protected under the Convention (in this section referred to as a “protected place”) except in accordance with a permit granted under this section.
(2)Any person who contravenes subsection (1) shall be guilty of an offence.
(3)The Secretary of State may on the application of any person grant to him a permit authorising any United Kingdom national [F6, or any non-national on a British expedition,] specified or of a description specified in the permit to enter and remain in any protected place specified in the permit.
[F7(4)The Secretary of State shall not grant a permit under this section in respect of a non-national on a British expedition unless he is satisfied that the activities authorised by the permit will be carried on only for the purposes of education or scientific research.]
Textual Amendments
F5Words in s. 11(1) inserted (26.5.2013) by Antarctic Act 2013 (c. 15), ss. 14(2)(e), 18(4)(a)
F6Words in s. 11(3) inserted (26.5.2013) by Antarctic Act 2013 (c. 15), ss. 14(3)(a), 18(4)(a)
F7S. 11(4) inserted (26.5.2013) by Antarctic Act 2013 (c. 15), ss. 14(3)(b), 18(4)(a)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys