- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (19/07/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 19/07/2007.
Vehicle Excise and Registration Act 1994, Section 42 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)If a registration mark is not fixed on a vehicle as required by virtue of section 23, the relevant person is guilty of an offence.
(2)A person guilty of an offence under subsection (1) is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.
(3)In subsection (1) “the relevant person” means the person driving the vehicle or, where it is not being driven, the person keeping it.
(4)It is a defence for a person charged with an offence under subsection (1) to prove that—
(a)he had no reasonable opportunity to register the vehicle under this Act, and
(b)the vehicle was being driven for the purpose of being so registered.
(5)It is a defence for a person charged with an offence under subsection (1) in relation to a vehicle—
(a)to which section 47 of the M1Road Traffic Act 1988 applies by virtue of subsection (2)(b) of that section, or
(b)to which [F1Article 63 of the Road Traffic (Northern Ireland) Order 1995] applies by virtue of paragraph (2)(b) of that Article,
(vehicles manufactured before the prescribed period and used before registration) to prove that he had no reasonable opportunity to register the vehicle under this Act and that the vehicle was being driven in accordance with subsection (6).
(6)A vehicle is being driven in accordance with this subsection if—
(a)it is being driven for the purposes of, or in connection with, its examination under section 45 of the M2Road Traffic Act 1988 in circumstances in which its use is exempted from subsection (1) of section 47 of that Act by regulations under subsection (6) of that section, or
[F2(b)it is being driven for the purposes of, or in connection with, its examination under Article 61 of the M3Road Traffic (Northern Ireland) Order 1995 in circumstances in which its use is exempted from paragraph (1) of Article 63 of that Order by regulations under paragraph (6) of that Article.]
Textual Amendments
F1Words in s. 42(5)(b) substituted (29.4.1996) by 1996 c. 8, s. 22(1)
F2S. 42(6)(b) substituted (29.4.1996) by 1996 c. 8, s. 22(2)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys