- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (21/03/2022)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 21/03/2022.
Vehicle Excise and Registration Act 1994, Section 47 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)No proceedings for an offence under section 29, [F131A,] 34 [F2,35A] or 37 shall be instituted in England and Wales or Northern Ireland except by the Secretary of State or a constable; and no such proceedings shall be instituted there by a constable except with the approval of the Secretary of State.
(2)Proceedings for an offence under—
(a)section 29, [F131A,] 34 [F2,35A] or 37, or
(b)regulations under this Act,
may be commenced in England or Wales or Northern Ireland by the Secretary of State or a constable at any time within six months from the date on which evidence sufficient in his opinion to justify the proceedings came to his knowledge.
(3)No proceedings for any offence may be commenced by virtue of subsection (2) more than three years after the commission of the offence.
(4)A certificate—
(a)stating that the Secretary of State’s approval is given for the institution by a constable of any proceedings specified in the certificate, and
(b)signed by or on behalf of the Secretary of State,
is conclusive evidence of that approval.
(5)A certificate—
(a)stating the date on which evidence such as is mentioned in subsection (2) came to the knowledge of the Secretary of State or a constable, and
(b)signed by or on behalf of the Secretary of State or constable,
is conclusive evidence of that date.
(6)A certificate—
(a)including a statement such as is mentioned in paragraph (a) of subsection (4) or (5), and
(b)purporting to be signed as mentioned in paragraph (b) of the subsection concerned,
is to be deemed to be so signed unless the contrary is proved.
(7)The following provisions of the M1Customs and Excise Management Act 1979 do not apply to proceedings in England and Wales or Northern Ireland for any offence under this Act—
(a)section 145 (which would require such proceedings to be instituted by order of the Secretary of State and certain such proceedings to be commenced in the name of an officer of his), and
(b)section 146A (which would impose time-limits for bringing such proceedings).
Textual Amendments
F1Word in s. 47(1)(2)(a) inserted (19.12.2003) by Finance Act 2002 (c. 23), s. 19, Sch. 5 para. 12; S.I. 2003/3086, art. 2(a)
F2Words in s. 47(1)(2) inserted (29.4.1996 with effect as mentioned in Sch. 2 para. 14(3) of the amending Act) by 1996 c. 8, s. 23, Sch. 2 para. 14(1)(a)(3)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys