Chwilio Deddfwriaeth

Value Added Tax Act 1994

Status:

Point in time view as at 19/03/1997. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Value Added Tax Act 1994, Paragraph 1. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

1(1)Subject to sub-paragraphs (3) to (7) below, a person who makes taxable supplies but is not registered under this Act becomes liable to be registered under this Schedule—

(a)at the end of any month, if the value of his taxable supplies in the period of one year then ending has exceeded [F1£48,000]; or

(b)at any time, if there are reasonable grounds for believing that the value of his taxable supplies in the period of 30 days then beginning will exceed [F1£48,000].

(2)Where a business carried on by a taxable person is transferred to another person as a going concern and the transferee is not registered under this Act at the time of the transfer, then, subject to sub-paragraphs (3) to (7) below, the transferee becomes liable to be registered under this Schedule at that time if—

(a)the value of his taxable supplies in the period of one year ending at the time of the transfer has exceeded [F1£48,000]; or

(b)there are reasonable grounds for believing that the value of his taxable supplies in the period of 30 days beginning at the time of the transfer will exceed [F1£48,000].

(3)A person does not become liable to be registered by virtue of sub-paragraph (1)(a) or (2)(a) above if the Commissioners are satisfied that the value of his taxable supplies in the period of one year beginning at the time at which, apart from this sub-paragraph, he would become liable to be registered will not exceed [F2£46,000].

(4)In determining the value of a person’s supplies for the purposes of sub-paragraph (1)(a) or (2)(a) above, supplies made at a time when he was previously registered under this Act shall be disregarded if—

(a)his registration was cancelled otherwise than under paragraph 13(3) below, paragraph 6(2) of Schedule 2 or paragraph 6(3) of Schedule 3, and

(b)the Commissioners are satisfied that before his registration was cancelled he had given them all the information they needed in order to determine whether to cancel the registration.

(5)A person shall be treated as having become liable to be registered under this Schedule at any time when he would have become so liable under the preceding provisions of this paragraph but for any registration which is subsequently cancelled under paragraph 13(3) below, paragraph 6(2) of Schedule 2 or paragraph 6(3) of Schedule 3.

(6)A person shall not cease to be liable to be registered under this Schedule except in accordance with paragraph 2(5), 3 or 4 below.

(7)In determining the value of a person’s supplies for the purposes of sub-paragraph (1) or (2) above, supplies of goods or services that are capital assets of the business in the course or furtherance of which they are supplied and any taxable supplies which would not be taxable supplies apart from section 7(4) shall be disregarded.

(8)Where, apart from this sub-paragraph, an interest in, right over or licence to occupy any land would under sub-paragraph (7) above be disregarded for the purposes of sub-paragraph (1) or (2) above, it shall not be if it is supplied on a taxable supply which is not zero-rated.

[F3(9)In determining the value of a person’s supplies for the purposes of sub-paragraph (1) or (2) above, supplies to which section 18B(4) (last acquisition or supply of goods before removal from fiscal warehousing) applies and supplies treated as made by him under section 18C(3) (self-supply of services on removal of goods from warehousing) shall be disregarded.]

Textual Amendments

F1Words in Sch. 1 para. 1(1)(a)(b)(2)(a)(b) substituted (27.11.1996) by S.I. 1996/2950, arts. 1, 2(a)

F2Words in Sch. 1 para. 1(3) substituted (27.11.1996) by S.I. 1996/2950, arts. 1, 2(b)

F3Sch. 1 para. 1(9) added (1.6.1996 with application to any acquisition of goods from another member State and any supply taking place on or after that day) by 1996 c. 8, ss. 25, 26, Sch. 3 para. 13; S.I. 1996/1249, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill