- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/11/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/06/2008
Point in time view as at 01/11/2007.
There are currently no known outstanding effects for the Value Added Tax Act 1994, Paragraph 6.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
6(1)Where this paragraph applies the interest in, right over or licence to occupy the buildings or work (or any part of it) held by the developer shall be treated for the purposes of this Act as supplied to the developer for the purpose of a business carried on by him and supplied by him in the course or furtherance of the business on the last day of the prescribed accounting period during which it applies, or, if later, of the prescribed accounting period during which the building or work becomes substantially ready for occupation or use.U.K.
(2)The supply treated as made by sub-paragraph (1) above shall be taken to be a taxable supply and the value of the supply shall be the aggregate of—
(a)the value of grants relating to the land on which the building or work is constructed made or to be made to the developer, but excluding, in a case where construction of the building or work in question commenced before 1st January 1992, the value of any grants to be made for consideration in the form of rent the amount of which cannot be ascertained by the developer when the supply is treated as made, and in any other case excluding the value of any—
(i)grants made before the relevant day to the extent that consideration for such grants was in the form of rent, and to the extent that such rent was properly attributable to a building which has been demolished,
(ii)grants made before the relevant day in respect of a building which has been reconstructed, enlarged or extended so that the reconstruction, enlargement or extension falls within paragraph 5(8)(a)(ii) above, and does not fall also within paragraph 5(8)(b) above, to the extent that consideration for such grants was in the form of rent, and to the extent that such rent was properly attributable to the building as it existed before the commencement of the reconstruction, enlargement or extension,
(iii)grants made before the relevant day in respect of a building which has been so reconstructed that the reconstruction falls within paragraph 5(8)(b) above, to the extent that consideration for such grants was in the form of rent, and to the extent that such rent was properly attributable to the building before the reconstruction commenced,
(iv)grants falling within paragraph (b) of item 1 of Group 1 of Schedule 9, and
(b)the value of all the taxable supplies of goods and services, other than any that are zero-rated, made or to be made for or in connection with the construction of the building or work.
(3)Where the rate of VAT (the lower rate) chargeable on a supply (the construction supply) falling within sub-paragraph (2)(b) above, the value of which is included in the value of a supply (the self-supply) treated as made by sub-paragraph (1) above, is lower than the rate of VAT (the current rate) chargeable on that self-supply, then VAT on the self-supply shall be charged—
(a)on so much of its value as is comprised of the relevant part of the value of the construction supply, at the lower rate; and
(b)on the remainder of its value at the current rate.
(4)For the purposes of sub-paragraph (3)(a) above, the relevant part of the value of the construction supply means—
(a)where the construction supply is a supply of goods, the value of such of those goods as have actually been delivered by the supplier;
(b)where the construction supply is a supply of services, the value of such of those services as have actually been performed by the supplier,
on or before the last day upon which the lower rate is in force.
(5)Where the value of a supply which, apart from this sub-paragraph, would be treated as made by sub-paragraph (1) above would be less than £100,000, no supply shall be treated as made by that sub-paragraph.
(6)For the purposes of sub-paragraph (2)(a)(i) above, the relevant day is the day on which the demolition of the building in question commenced and, for the purposes of sub-paragraph (2)(a)(ii) and (iii) above, the relevant day is the day on which the reconstruction, enlargement or extension in question commenced.
(7)In the application of sub-paragraphs (1) to (6) above to a reconstruction, enlargement or extension to which sub-paragraphs (1) and (2) and [F1sub-paragraphs (3A) to (7)] of paragraph 5 above apply by virtue of paragraph 5(8) above—
(a)references to the building or work shall be construed as references to the reconstructed enlarged or extended building or work, and references to construction shall be construed as references to reconstruction, enlargement or extension;
(b)the reference in paragraph (a) of sub-paragraph (2) to the value of grants relating to the land on which the building or work is constructed shall be construed as a reference—
(i)in relation to a reconstruction, enlargement or extension of an existing building to the extent that it falls within paragraph 5(8)(a)(i) above and does not fall also within paragraph 5(8)(b) above, to the value of grants relating to the new building land;
(ii)in relation to a reconstruction, enlargement or extension of an existing building, to the extent that it falls within paragraph 5(8)(a)(ii) above and does not fall also within paragraph 5(8)(b) above, to the value of grants relating to the land on which the existing building stands multiplied by the appropriate fraction;
(iii)in relation to a reconstruction, enlargement or extension to a work falling within paragraph 5(8)(c) above, to the value of grants relating to the new land.
(8)For the purposes of sub-paragraph (7)(b)(ii) above the appropriate fraction shall be calculated by dividing the additional gross external floor area resulting from the reconstruction, enlargement or extension (excluding any floor area on new building land) by the gross external floor area of the reconstructed, enlarged or extended building (excluding any floor area on new building land).
[F2(9)Where this paragraph applies by virtue of paragraph 5(1)(b) above it shall have effect as if—
(a)in sub-paragraph (1)—
(i)the words “(or any part of it)” were omitted; and
(ii) for the words “the last day” to “ready for occupation or use” there were substituted “ 1st March 1997 ”]
Textual Amendments
F1Words in Sch. 10 para. 6(7) substituted (1.3.1995) by S.I. 1995/279, arts. 1, 7(a)
F2Sch. 10 para. 6(9) added (1.3.1995) by S.I. 1995/279, arts. 1, 7(b)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys