- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (19/07/2011)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 19/07/2011.
There are currently no known outstanding effects for the Value Added Tax Act 1994, Paragraph 11.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
11(1)Subject to the following provisions of this paragraph, where—U.K.
(a)there is a supply of goods or services; and
(b)any sum relevant for determining the value of the supply is expressed in a currency other than sterling,
then, for the purpose of valuing the supply, that sum is to be converted into sterling at the market rate which, on the relevant day, would apply in the United Kingdom to a purchase with sterling by the person to whom they are supplied of that sum in the currency in question.
(2)Where the Commissioners have published a notice which, for the purposes of this paragraph, specifies—
(a)rates of exchange; or
(b)methods of determining rates of exchange,
a rate specified in or determined in accordance with the notice, as for the time being in force, shall apply (instead of the rate for which sub-paragraph (1) above provides) in the case of any supply by a person who opts, in such manner as may be allowed by the Commissioners, for the use of that rate in relation to that supply.
(3)An option for the purposes of sub-paragraph (2) above for the use of a particular rate or method of determining a rate—
(a)shall not be exercised by any person except in relation to all such supplies by him as are of a particular description or after a particular date; and
(b)shall not be withdrawn or varied except with the consent of the Commissioners and in such manner as they may require.
(4)In specifying a method of determining a rate of exchange a notice published by the Commissioners under sub-paragraph (2) above may allow a person to apply to the Commissioners for the use, for the purpose of valuing some or all of his supplies, of a rate of exchange which is different from any which would otherwise apply.
(5)On an application made in accordance with provision contained in a notice under sub-paragraph (4) above, the Commissioners may authorise the use with respect to the applicant of such a rate of exchange, in such circumstances, in relation to such supplies and subject to such conditions as they think fit.
(6)A notice published by the Commissioners for the purposes of this paragraph may be withdrawn or varied by a subsequent notice published by the Commissioners.
(7)The time by reference to which the appropriate rate of exchange is to be determined for the purpose of valuing any supply is the time when the supply takes place; and, accordingly, the day on which it takes place is the relevant day for the purposes of sub-paragraph (1) above.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys