Chwilio Deddfwriaeth

Value Added Tax Act 1994

Changes over time for: Section 67

 Help about opening options

Version Superseded: 01/04/2010

Status:

Point in time view as at 03/05/2007. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Value Added Tax Act 1994, Section 67. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

67 Failure to notify and unauthorised issue of invoices.U.K.

(1)In any case where—

(a)a person fails to comply with any of paragraphs 5, 6 [F1,7] and 14(2) and (3) of Schedule 1 with paragraph 3 of Schedule 2 [F2, with paragraph 3 or 8(2) of Schedule 3 or paragraph 3, 4 or 7(2) or (3) of Schedule 3A], or

(b)a person fails to comply with a requirement of regulations under paragraph 2(4) of Schedule 11, or

(c)an unauthorised person issues one or more invoices showing an amount as being VAT or as including an amount attributable to VAT,

he shall be liable, subject to subsections (8) and (9) below, to a penalty equal to the specified percentage of the relevant VAT or, if it is greater or the circumstances are such that there is no relevant VAT, to a penalty of £50.

(2)In subsection (1)(c) above, “an unauthorised person” means anyone other than—

(a)a person registered under this Act; or

(b)a body corporate treated for the purposes of section 43 as a member of a group; or

(c)a person treated as a taxable person under regulations made under section 46(4); or

(d)a person authorised to issue an invoice under regulations made under paragraph 2(12) of Schedule 11; or

(e)a person acting on behalf of the Crown.

(3)In subsection (1) above “relevant VAT” means (subject to subsections (5) and (6) below)—

(a)in relation to a person’s failure to comply with paragraph 5 [F3, 6 or 7] of Schedule 1, paragraph 3 of Schedule 2 [F4, paragraph 3 of Schedule 3 or paragraph 3 or 4 of Schedule 3A], the VAT (if any) for which he is liable for the period beginning on the date with effect from which he is, in accordance with that paragraph, required to be registered and ending on the date on which the Commissioners received notification of, or otherwise became fully aware of, his liability to be registered; and

(b)in relation to a person’s failure to comply with sub-paragraph (2) or (3) of paragraph 14 of Schedule 1 [F5, with sub-paragraph (2) of paragraph 8 of Schedule 3 or with sub-paragraph (2) or (3) of paragraph 7 of Schedule 3A], the VAT (if any) for which, but for any exemption from registration, he would be liable for the period beginning on the date of the change or alteration referred to in that sub-paragraph and ending on the date on which the Commissioners received notification of, or otherwise became fully aware of, that change or alteration; and

(c)in relation to a person’s failure to comply with a requirement of regulations under paragraph 2(4) of Schedule 11, the VAT on the acquisition to which the failure relates; and

(d)in relation to the issue of one or more invoices as are referred to in subsection (1)(c) above, the amount which is, or the aggregate of the amounts which are—

(i)shown on the invoice or invoices as VAT, or

(ii)to be taken as representing VAT.

(4)For the purposes of subsection (1) above the specified percentage is—

(a)[F65 per cent.] where the relevant VAT is given by subsection (3)(a) or (b) above and the period referred to in that paragraph does not exceed 9 months or where the relevant VAT is given by subsection (3)(c) above and the failure in question did not continue for more than 3 months;

(b)[F710 per cent.] where that VAT is given by subsection (3)(a) or (b) above and the period so referred to exceeds 9 months but does not exceed 18 months or where that VAT is given by subsection (3)(c) and the failure in question continued for more than 3 months but did not continue for more than 6 months; and

(c)[F815 per cent.] in any other case.

(5)Where—

(a)the amount of VAT which (apart from this subsection) would be treated for the purposes of subsection (1) above as the relevant VAT in relation to a failure mentioned in subsection (3)(a) above includes VAT on an acquisition of goods from another member State; and

(b)the Commissioners are satisfied that VAT has been paid under the law of another member State on the supply in pursuance of which those goods were acquired,

then, in the determination of the amount of the relevant VAT in relation to that failure, an allowance shall be made for the VAT paid under the law of that member State; and the amount of the allowance shall not exceed the amount of VAT due on the acquisition but shall otherwise be equal to the amount of VAT which the Commissioners are satisfied has been paid on that supply under the law of that member State.

(6)Where—

(a)the amount of VAT which (apart from this subsection) would be treated for the purposes of subsection (1) above as the relevant VAT in relation to a failure mentioned in subsection (3)(a) above includes VAT chargeable by virtue of section 7(4) on any supply; and

(b)the Commissioners are satisfied that VAT has been paid under the law of another member State on that supply,

then, in the determination of the amount of the relevant VAT in relation to that failure, an allowance shall be made for the VAT paid under the law of the other member State; and the amount of the allowance shall not exceed the amount of VAT chargeable by virtue of section 7(4) on that supply but shall otherwise be equal to the amount of VAT which the Commissioners are satisfied has been paid on that supply under the law of that other member State.

(7)This section shall have effect in relation to any invoice which—

(a)for the purposes of any provision made under section 54(3) shows an amount as included in the consideration for any supply, and

(b)either—

(i)fails to comply with the requirements of any regulations under that section; or

(ii)is issued by a person who is not for the time being authorised to do so for the purposes of that section,

as if the person issuing the invoice were an unauthorised person and that amount were shown on the invoice as an amount attributable to VAT.

(8)Conduct falling within subsection (1) above shall not give rise to liability to a penalty under this section if the person concerned satisfies the Commissioners or, on appeal, a tribunal that there is a reasonable excuse for his conduct.

(9)Where, by reason of conduct falling within subsection (1) above—

(a)a person is convicted of an offence (whether under this Act or otherwise), or

(b)a person is assessed to a penalty under section 60,

that conduct shall not also give rise to liability to a penalty under this section.

(10)If it appears to the Treasury that there has been a change in the value of money since 25th July 1985 or, as the case may be, the last occasion when the power conferred by this subsection was exercised, they may by order substitute for the sum for the time being specified in subsection (1) above such other sum as appears to them to be justified by the change.

(11)An order under subsection (10) above shall not apply in relation to a failure to comply which ended on or before the date on which the order comes into force.

Textual Amendments

F1Word in s. 67(1)(a) inserted (29.4.1996 with effect as mentioned in s. 37(2)(3) of the amending Act) by 1996 c. 8, s. 37(1)(a)

F2Words in s. 67(1)(a) substituted (28.7.2000 with effect as mentioned in s. 136(10) of the amending Act) by 2000 c. 17, s. 136(2)(a)

F3Words in s. 67(3)(a) substituted (29.4.1996 with effect as mentioned in s. 37(2)(3) of the amending Act) by 1996 c. 8, s. 37(1)(b)

F4Words in s. 67(3)(a) substituted (28.7.2000 with effect as mentioned in s. 136(10) of the amending Act) by 2000 c. 17, s. 136(2)(b)

F5Words in s. 67(3)(b) substituted (28.7.2000 with effect as mentioned in s. 136(10) of the amending Act) by 2000 c. 17, s. 136(2)(c)

F6Words in s. 67(4)(a) substituted (1.5.1995 with effect as mentioned in s. 32(3)(4) of the amending Act) by 1995 c. 4, s. 32(1)(a)

F7Words in s. 67(4)(b) substituted (1.5.1995 with effect as mentioned in s. 32(3)(4) of the amending Act) by 1995 c. 4, s. 32(1)(b)

F8Words in s. 67(4)(c) substituted (1.5.1995 with effect as mentioned in s. 32(3)(4) of the amending Act) by 1995 c. 4, s. 32(1)(c)

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 67 amended (29.4.1996) by 1996 c. 8, s. 37(3)

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill