Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice and Public Order Act 1994

Status:

Point in time view as at 03/11/1994. This version of this part contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

Criminal Justice and Public Order Act 1994, Part X is up to date with all changes known to be in force on or before 25 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Yn ddilys o 03/02/1995

Part XU.K. Cross-Border Enforcement

136 Execution of warrants.U.K.

(1)A warrant issued in England, Wales or Northern Ireland for the arrest of a person charged with an offence may (without any endorsement) be executed in Scotland by any constable of any police force of the country of issue or of the country of execution as well as by any other persons within the directions in the warrant.

(2)A warrant issued in—

(a)Scotland; or

(b)Northern Ireland,

for the arrest of a person charged with an offence may (without any endorsement) be executed in England or Wales by any constable of any police force of the country of issue or of the country of execution as well as by any other persons within the directions in the warrant.

(3)A warrant issued in—

(a)England or Wales; or

(b)Scotland,

for the arrest of a person charged with an offence may (without any endorsement) be executed in Northern Ireland by any constable of any police force of the country of issue or of the country of execution as well as by any other persons within the directions in the warrant.

(4)A person arrested in pursuance of a warrant shall be taken, as soon as reasonably practicable, to any place to which he is committed by, or may be conveyed under, the warrant.

(5)A constable executing a warrant—

(a)under subsection (1), (2)(b) or (3)(a) of this section may use reasonable force and shall have the powers of search conferred by section 139;

(b)under subsection (2)(a) or (3)(b) of this section shall have the same powers and duties, and the person arrested the same rights, as they would have had if execution had been in Scotland by a constable of a police force in Scotland.

(6)Any other person within the directions in a warrant executing that warrant under this section shall have the same powers and duties, and the person arrested the same rights, as they would have had if execution had been in the country of issue by the person within those directions.

(7)This section applies as respects—

(a)a warrant of commitment and a warrant to arrest a witness issued by a judicial authority in England, Wales or Northern Ireland as it applies to a warrant for arrest; and

(b)a warrant for committal, a warrant to imprison (or to apprehend and imprison) and a warrant to arrest a witness issued by a judicial authority in Scotland as it applies to a warrant for arrest.

(8)In this section “judicial authority” means any justice of the peace or the judge of any court exercising jurisdiction in criminal proceedings; and any reference to a part of the United Kingdom in which a warrant may be executed includes a reference to the adjacent sea and other waters within the seaward limits of the territorial sea.

137 Cross-border powers of arrest etc.U.K.

(1)If the conditions applicable to this subsection are satisfied, any constable of a police force in England and Wales who has reasonable grounds for suspecting that an offence has been committed or attempted in England or Wales and that the suspected person is in Scotland or in Northern Ireland may arrest without a warrant the suspected person wherever he is in Scotland or in Northern Ireland.

(2)If the condition applicable to this subsection is satisfied, any constable of a police force in Scotland who has reasonable grounds for suspecting that an offence has been committed or attempted in Scotland and that the suspected person is in England or Wales or in Northern Ireland may, as respects the suspected person, wherever he is in England or Wales or in Northern Ireland, exercise the same powers of arrest or detention as it would be competent for him to exercise were the person in Scotland.

(3)If the conditions applicable to this subsection are satisfied, any constable of a police force in Northern Ireland who has reasonable grounds for suspecting that an offence has been committed or attempted in Northern Ireland and that the suspected person is in England or Wales or in Scotland may arrest without a warrant the suspected person wherever he is in England or Wales or in Scotland.

(4)The conditions applicable to subsection (1) above are—

(a)that the suspected offence is an arrestable offence; or

(b)that, in the case of any other offence, it appears to the constable that service of a summons is impracticable or inappropriate for any of the reasons specified in subsection (3) of section 138.

(5)The condition applicable to subsection (2) above is that it appears to the constable that it would have been lawful for him to have exercised the powers had the suspected person been in Scotland.

(6)The conditions applicable to subsection (3) above are—

(a)that the suspected offence is an arrestable offence; or

(b)that, in the case of any other offence, it appears to the constable that service of a summons is impracticable or inappropriate for any of the reasons specified in subsection (3) of section 138.

(7)It shall be the duty of a constable who has arrested or, as the case may be detained, a person under this section—

(a)if he arrested him in Scotland, to take the person arrested either to the nearest convenient designated police station in England or in Northern Ireland or to a designated police station in a police area in England and Wales or in Northern Ireland in which the offence is being investigated;

(b)if he arrested him in England or Wales, to take the person arrested to the nearest convenient police station in Scotland or to a police station within a sheriffdom in which the offence is being investigated or to the nearest convenient designated police station in Northern Ireland or to a designated police station in Northern Ireland in which the offence is being investigated;

(c)if he detained him in England or Wales, to take the person detained to either such police station in Scotland as is mentioned in paragraph (b) above, or to the nearest convenient designated police station in England or Wales;

(d)if he arrested him in Northern Ireland, to take the person arrested either to the nearest convenient designated police station in England or Wales or to a designated police station in a police area in England and Wales in which the offence is being investigated or to the nearest convenient police station in Scotland or to a police station within a sheriffdom in which the offence is being investigated;

(e)if he detained him in Northern Ireland, to take the person detained to either such police station in Scotland as is mentioned in paragraph (b) above, or to the nearest convenient designated police station in Northern Ireland;

and to do so as soon as reasonably practicable.

(8)A constable—

(a)arresting a person under subsection (1) or (3) above, may use reasonable force and shall have the powers of search conferred by section 139;

(b)arresting a person under subsection (2) above shall have the same powers and duties, and the person arrested the same rights, as they would have had if the arrest had been in Scotland; and

(c)detaining a person under subsection (2) above shall act in accordance with the provisions applied by subsection (2) (as modified by subsection (6)) of section 138.

(9)In this section—

  • arrestable offence” and “designated police station” have the same meaning as in the M1Police and Criminal Evidence Act 1984 and, in relation to Northern Ireland, have the same meaning as in the M2Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989; and

  • constable of a police force”, in relation to Northern Ireland, means a member of the Royal Ulster Constabulary or the Royal Ulster Constabulary Reserve.

(10)This section shall not prejudice any power of arrest conferred apart from this section.

138 Powers of arrest etc.: supplementary provisions.U.K.

(1)The following provisions have effect to supplement section 137 (“the principal section”).

(2)Where a person is detained under subsection (2) of the principal section, subsections (2) to (7) of section 2 (detention and questioning at police station) and subsections (1) and (3) to (5) of section 3 (right to have someone informed when arrested or detained) of the M3Criminal Justice (Scotland) Act 1980 and section 28 (prints, samples etc. in criminal investigations) of the M4Prisoners and Criminal Proceedings (Scotland) Act 1993 shall apply to detention under that subsection of the principal section as they apply to detention under subsection (1) of the said section 2, but with the modifications mentioned in subsection (6) below.

(3)The reasons referred to in subsections (4)(b) and (6)(b) of the principal section are that—

(a)the name of the suspected person is unknown to, and cannot readily be ascertained by, the constable;

(b)the constable has reasonable grounds for doubting whether a name furnished by the suspected person as his name is his real name;

(c)either—

(i)the suspected person has failed to furnish a satisfactory address for service; or

(ii)the constable has reasonable grounds for doubting whether an address furnished by the suspected person is a satisfactory address for service;

(d)the constable has reasonable grounds for believing that arrest is necessary to prevent the suspected person—

(i)causing physical injury to himself or any other person;

(ii)suffering physical injury;

(iii)causing loss of or damage to property;

(iv)committing an offence against public decency; or

(v)causing an unlawful obstruction of a highway or road; or

(e)the constable has reasonable grounds for believing that arrest is necessary to protect a child or other vulnerable person from the suspected person.

(4)For the purposes of subsection (3) above an address is a satisfactory address for service if it appears to the constable—

(a)that the suspected person will be at it for a sufficiently long period for it to be possible to serve him with process; or

(b)that some other person specified by the suspected person will accept service of process for the suspected person at it.

(5)Nothing in subsection (3)(d) above authorises the arrest of a person under sub-paragraph (iv) of that paragraph except where members of the public going about their normal business cannot reasonably be expected to avoid the person to be arrested.

(6)The following are the modifications of sections 2 and 3 of the M5Criminal Justice (Scotland) Act 1980 which are referred to in subsection (2) above—

(a)in section 2—

(i)in subsection (2), the reference to detention being terminated not more than six hours after it begins shall be construed as a reference to its being terminated not more than four hours after the person’s arrival at the police station to which he is taken under subsection (7)(c) of the principal section; and

(ii)in subsections (4) and (7), references to “other premises” shall be disregarded; and

(b)in section 3(1), references to “other premises” shall be disregarded.

Marginal Citations

139 Search powers available on arrests under sections 136 and 137.U.K.

(1)The following powers are available to a constable in relation to a person arrested under section 136(1), (2)(b) or (3)(a) or 137(1) or (3).

(2)A constable to whom this section applies may search the person if the constable has reasonable grounds for believing that the person may present a danger to himself or others.

(3)Subject to subsections (4) to (6) below, a constable to whom this section applies may—

(a)search the person for anything—

(i)which he might use to assist him to escape from lawful custody; or

(ii)which might be evidence relating to an offence; and

(b)enter and search any premises in which the person was when, or was immediately before, he was arrested for evidence relating to the offence for which he was arrested.

(4)The power to search conferred by subsection (3) above is only a power to search to the extent that is reasonably required for the purpose of discovering any such thing or any such evidence.

(5)The powers conferred by this section to search a person are not to be construed as authorising a constable to require a person to remove any of his clothing in public other than an outer coat, jacket, headgear, gloves or footwear but they do authorise a search of a person’s mouth.

(6)A constable may not search a person in the exercise of the power conferred by subsection (3)(a) above unless he has reasonable grounds for believing that the person to be searched may have concealed on him anything for which a search is permitted under that paragraph.

(7)A constable may not search premises in the exercise of the power conferred by subsection (3)(b) above unless he has reasonable grounds for believing that there is evidence for which a search is permitted under that paragraph.

(8)In so far as the power of search conferred by subsection (3)(b) above relates to premises consisting of two or more separate dwellings, it is limited to a power to search—

(a)any dwelling in which the arrest took place or in which the person arrested was immediately before his arrest; and

(b)any parts of the premises which the occupier of any such dwelling uses in common with the occupiers of any other dwellings comprised in the premises.

(9)A constable searching a person in the exercise of the power conferred by subsection (2) above may seize and retain anything he finds, if he has reasonable grounds for believing that the person searched might use it to cause physical injury to himself or to any other person.

(10)A constable searching a person in the exercise of the power conferred by subsection (3)(a) above may seize and retain anything he finds, other than an item subject to legal privilege, if he has reasonable grounds for believing—

(a)that he might use it to assist him to escape from lawful custody; or

(b)that it is evidence of an offence, or has been obtained in consequence of the commission of an offence.

(11)Nothing in this section shall be taken to affect the power conferred by section 15(3), (4) and (5) of the M6Prevention of Terrorism (Temporary Provisions) Act 1989.

(12)In this section—

  • item subject to legal privilege” has the meaning given to it—

    (a)

    as respects anything in the possession of a person searched in England and Wales, by section 10 of the M7Police and Criminal Evidence Act 1984;

    (b)

    as respects anything in the possession of a person searched in Scotland, by section 40 of the M8Criminal Justice (Scotland) Act 1987;

    (c)

    as respects anything in the possession of a person searched in Northern Ireland, by Article 12 of the M9Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989;

  • premises” includes any place and, in particular, includes—

(a)any vehicle, vessel, aircraft or hovercraft;

(b)any offshore installation; and

(c)any tent or movable structure; and

offshore installation” has the meaning given to it by section1 of the M10Mineral Workings (Offshore Installations) Act 1971.

140 Reciprocal powers of arrest.U.K.

(1)Where a constable of a police force in England and Wales would, in relation to an offence, have power to arrest a person in England or Wales under section 24(6) or (7) or 25 of the M11Police and Criminal Evidence Act 1984 (arrestable offences and non-arrestable offences in certain circumstances) a constable of a police force in Scotland or in Northern Ireland shall have the like power of arrest in England and Wales.

(2)Where a constable of a police force in Scotland or in Northern Ireland arrests a person in England or Wales by virtue of subsection (1) above—

(a)the constable shall be subject to requirements to inform the arrested person that he is under arrest and of the grounds for it corresponding to the requirements imposed by section 28 of that Act;

(b)the constable shall be subject to a requirement to take the arrested person to a police station corresponding to the requirement imposed by section 30 of that Act and so also as respects the other related requirements of that section; and

(c)the constable shall have powers to search the arrested person corresponding to the powers conferred by section 32 of that Act.

(3)Where a constable of a police force in Scotland would, in relation to an offence, have power to arrest a person in Scotland, a constable of a police force in England and Wales or in Northern Ireland shall have the like power of arrest in Scotland.

(4)Where a constable of a police force in England or Wales or in Northern Ireland arrests a person in Scotland by virtue of subsection (3) above, the arrested person shall have the same rights and the constable the same powers and duties as they would have were the constable a constable of a police force in Scotland.

(5)Where a constable of a police force in Northern Ireland would, in relation to an offence, have power to arrest a person in Northern Ireland under Article 26(6) or (7) or 27 of the M12Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (arrestable offences and non-arrestable offences in certain circumstances) a constable of a police force in England and Wales or Scotland shall have the like power of arrest in Northern Ireland.

(6)Where a constable of a police force in England and Wales or in Scotland arrests a person in Northern Ireland by virtue of subsection (5) above—

(a)the constable shall be subject to requirements to inform the arrested person that he is under arrest and of the grounds for it corresponding to the requirements imposed by Article 30 of that Order;

(b)the constable shall be subject to a requirement to take the arrested person to a police station corresponding to the requirement imposed by Article 32 of that Order and so as respects the other related requirements of that Article; and

(c)the constable shall have powers to search the arrested person corresponding to the powers conferred by Article 34 of that Order.

(7)In this section “constable of a police force”, in relation to Northern Ireland, means a member of the Royal Ulster Constabulary or the Royal Ulster Constabulary Reserve.

141 Aid of one police force by another.U.K.

(1)The chief officer of police of a police force in England and Wales may, on the application of the chief officer of a police force in Scotland or the chief constable of the Royal Ulster Constabulary in Northern Ireland, provide constables or other assistance for the purpose of enabling the Scottish force or the Royal Ulster Constabulary to meet any special demand on its resources.

(2)The chief officer of a police force in Scotland may, on the application of the chief officer of police of a police force in England and Wales or the chief constable of the Royal Ulster Constabulary in Northern Ireland, provide constables or other assistance for the purpose of enabling the English or Welsh force or the Royal Ulster Constabulary to meet any special demand on its resources.

(3)The chief constable of the Royal Ulster Constabulary in Northern Ireland may, on the application of the chief officer of police of a police force in England and Wales or the chief officer of a police force in Scotland, provide constables or other assistance for the purpose of enabling the English or Welsh force or the Scottish force to meet any special demand on its resources.

(4)If it appears to the Secretary of State to be expedient in the interests of public safety or order that any police force should be reinforced or should receive other assistance for the purpose of enabling it to meet any special demand on its resources, and that satisfactory arrangements under subsection (1), (2) or (3) above cannot be made, or cannot be made in time, he may direct the chief officer of police of any police force in England and Wales, the chief officer of any police force in Scotland or the chief constable of the Royal Ulster Constabulary, as the case may be, to provide such constables or other assistance for that purpose as may be specified in the direction.

(5)While a constable is provided under this section for the assistance of another police force he shall, notwithstanding any enactment,—

(a)be under the direction and control of the chief officer of police of that other force (or, where that other force is a police force in Scotland or the Royal Ulster Constabulary in Northern Ireland, of its chief officer or the chief constable of the Royal Ulster Constabulary respectively); and

(b)have in any place the like powers and privileges as a member of that other force therein as a constable.

(6)The police authority maintaining a police force for which assistance is provided under this section shall pay to the police authority maintaining the force from which that assistance is provided such contribution as may be agreed upon between those authorities or, in default of any such agreement, as may be provided by any agreement subsisting at the time between all police authorities generally, or, in default of such general agreement, as may be determined by the Secretary of State.

(7)Any expression used in the M13Police Act 1964, the M14Police (Scotland) Act 1967 or the M15Police Act (Northern Ireland) 1970 and this section in its application to England and Wales, Scotland and Northern Ireland respectively has the same meaning in this section as in that Act.

(8)In this section “constable of a police force”, in relation to Northern Ireland, means a member of the Royal Ulster Constabulary or the Royal Ulster Constabulary Reserve.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill