Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice and Public Order Act 1994

Status:

Point in time view as at 18/06/2012. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Criminal Justice and Public Order Act 1994, Section 34 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

34 Effect of accused’s failure to mention facts when questioned or charged.U.K.

(1)Where, in any proceedings against a person for an offence, evidence is given that the accused—

(a)at any time before he was charged with the offence, on being questioned under caution by a constable trying to discover whether or by whom the offence had been committed, failed to mention any fact relied on in his defence in those proceedings; or

(b)on being charged with the offence or officially informed that he might be prosecuted for it, failed to mention any such fact,

being a fact which in the circumstances existing at the time the accused could reasonably have been expected to mention when so questioned, charged or informed, as the case may be, subsection (2) below applies.

(2)Where this subsection applies—

F1( a ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F2(b)a judge, in deciding whether to grant an application made by the accused under[F3 paragraph 2 of Schedule 3 to the Crime and Disorder Act 1998]

(c)the court, in determining whether there is a case to answer;

and

(d)the court or jury, in determining whether the accused is guilty of the offence charged,

may draw such inferences from the failure as appear proper.

[F4( 2A )Where the accused was at an authorised place of detention at the time of the failure, subsections (1) and (2) above do not apply if he had not been allowed an opportunity to consult a solicitor prior to being questioned, charged or informed as mentioned in subsection (1) above.]

(3)Subject to any directions by the court, evidence tending to establish the failure may be given before or after evidence tending to establish the fact which the accused is alleged to have failed to mention.

(4)This section applies in relation to questioning by persons (other than constables) charged with the duty of investigating offences or charging offenders as it applies in relation to questioning by constables; and in subsection (1) above “officially informed” means informed by a constable or any such person.

(5)This section does not—

(a)prejudice the admissibility in evidence of the silence or other reaction of the accused in the face of anything said in his presence relating to the conduct in respect of which he is charged, in so far as evidence thereof would be admissible apart from this section; or

(b)preclude the drawing of any inference from any such silence or other reaction of the accused which could properly be drawn apart from this section.

(6)This section does not apply in relation to a failure to mention a fact if the failure occurred before the commencement of this section.

F5(7). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F1S. 34(2)(a) repealed (18.6.2012 for specified purposes, 5.11.2012 for specified purposes, 28.5.2013 for specified purposes) by Criminal Justice Act 2003 (c. 44), s. 336(3)(4), Sch. 3 para. 64(2)(a), Sch. 37 Pt. 4; S.I. 2012/1320, art. 4(1)(c)(d)(2)(3) (with art. 5) (see S.I. 2012/2574, arts. 4(2), 2, Schedule and S.I. 2013/1103, art. 4)

F2Words in s. 34(2)(b) substituted for s. 34(2)(b)(i)(ii) (9.5.2005 for specified purposes, 18.6.2012 for specified purposes, 5.11.2012 for specified purposes, 28.5.2013 for specified purposes) by Criminal Justice Act 2003 (c. 44), s. 336(3)(4), Sch. 3 para. 64(2)(b); S.I. 2005/1267, art. 2(1)(2)(a), Sch. Pt. 1; S.I. 2012/1320, art. 4(1)(c)(2)(3) (with art. 5) (see S.I. 2012/2574, arts. 4(2), 2, Schedule and S.I. 2013/1103, art. 4)

F3S. 34(2)(b): words substituted for s. 34(2)(b)(i)(ii) (9.5.2005 for specified purposes, otherwise prosp.) by Criminal Justice Act 2003 (44), 41, 336, {Sch. 3 para. 64(2)(b)}; S.I. 2005/1267, art. 2(2), Sch. para. 1(1)(p)

F4S. 34(2A) inserted (1.4.2003) by 1999 c. 23, ss. 58(2), 68(3) (with Sch. 7 paras. 5(2), 8); S.I. 2003/707, art. 2(a)

F5S. 34(7) repealed (5.7.1996) by 1996 c. 25, ss. 44(4)(7), 80, Sch. 5 Table 1, Note 2 (with s. 78(1))

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 34: power to apply (with modifications) conferred (E.W.) (1.10.2002) by 2002 c. 30, s. 36(1)(c); S.I. 2002/2306, art. 2(c)(iii)

S. 34: power to apply (with modifications) conferred (E.W.) (1.10.2002) by 1997 c. 50, s. 37(2A)(d) (as inserted (1.10.2002) by 2002 c. 30, s. 88(2); S.I. 2002/2306, art. 2(f)(iv))

S. 34: power to apply (with modifications) conferred (E.W.) (1.10.2002) by 1997 c. 50, s. 81(2A)(d) (as inserted (1.10.2002) by 2002 c. 30, s. 89(2); S.I. 2002/2306, art. 2(f)(iv))

C2Ss. 34-38 applied (with modifications) (1.2.1997) by S.I. 1997/16, art. 2(1)(2), Sch.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill