Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice and Public Order Act 1994

Changes over time for: Section 81

 Help about opening options

Version Superseded: 19/02/2001

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 27/09/1999. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Criminal Justice and Public Order Act 1994, Section 81 is up to date with all changes known to be in force on or before 31 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

81 Powers to stop and search vehicles, etc. and persons.E+W+S

(1)In Part IV of the M1Prevention of Terrorism (Temporary Provisions) Act 1989 (powers of arrest, detention and control of entry) there shall be inserted, before section 14, the following section—

13A Powers to stop and search vehicles etc. and persons.

(1)Where it appears to—

(a)any officer of police of or above the rank of commander of the metropolitan police, as respects the metropolitan police area;

(b)any officer of police of or above the rank of commander of the City of London police, as respects the City of London; or

(c)any officer of police of or above the rank of assistant chief constable for any other police area,

that it is expedient to do so in order to prevent acts of terrorism to which this section applies he may give an authorisation that the powers to stop and search vehicles and persons conferred by this section shall be exercisable at any place within his area or a specified locality in his area for a specified period not exceeding twenty eight days.

(2)The acts of terrorism to which this section applies are—

(a)acts of terrorism connected with the affairs of Northern Ireland; and

(b)acts of terrorism of any other description except acts connected solely with the affairs of the United Kingdom or any part of the United Kingdom other than Northern Ireland.

(3)This section confers on any constable in uniform power—

(a)to stop any vehicle;

(b)to search any vehicle, its driver or any passenger for articles of a kind which could be used for a purpose connected with the commission, preparation or instigation of acts of terrorism to which this section applies;

(c)to stop any pedestrian and search any thing carried by him for articles of a kind which could be used for a purpose connected with the commission, preparation or instigation of acts of terrorism to which this section applies.

(4)A constable may, in the exercise of those powers, stop any vehicle or person and make any search he thinks fit whether or not he has any grounds for suspecting that the vehicle or person is carrying articles of that kind.

(5)This section applies (with the necessary modifications) to ships and aircraft as it applies to vehicles.

(6)A person is guilty of an offence if he—

(a)fails to stop or (as the case may be) to stop the vehicle when required to do so by a constable in the exercise of his powers under this section; or

(b)wilfully obstructs a constable in the exercise of those powers.

(7)A person guilty of an offence under subsection (6) above shall be liable on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding six months or a fine not exceeding level 5 on the standard scale or both.

(8)If it appears to a police officer of the rank specified in subsection (1)(a), (b) or (c) (as the case may be) that the exercise of the powers conferred by this section ought to continue beyond the period for which their exercise has been authorised under this section he may, from time to time, authorise the exercise of those powers for a further period, not exceeding twenty eight days.

(9)Where a vehicle is stopped by a constable under this section, the driver shall be entitled to obtain a written statement that the vehicle was stopped under the powers conferred by this section if he applies for such a statement not later than the end of the period of twelve months from the day on which the vehicle was stopped; and similarly as respects a pedestrian who is stopped under this section for a search of anything carried by him.

(10)In this section—

  • authorise” and “authorisation” mean authorise or an authorisation in writing signed by the officer giving it; and

  • specified” means specified in an authorisation under this section.

(11)Nothing in this section affects the exercise by constables of any power to stop vehicles for purposes other than those specified in subsection (1) above..

(2)In consequence of the insertion in Part IV of the M2Prevention of Terrorism (Temporary Provisions) Act 1989 of section 13A, for the title to that Part, there shall be substituted the following title—

Powers of Arrest, Stop and Search, Detention and Control of Entry.

(3)For the purposes of section 27 of the Prevention of Terrorism (Temporary Provisions) Act 1989 (temporary provisions), the provisions inserted in that Act by this section shall be treated, as from the time when this section comes into force, as having been continued in force by the order under subsection (6) of that section which has effect at that time.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill