- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (24/02/2003)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 24/03/2003
Point in time view as at 24/02/2003. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Drug Trafficking Act 1994, Section 11 is up to date with all changes known to be in force on or before 14 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
[F1(1)Where the prosecutor asks the court to proceed under section 2 of this Act he shall give the court, within such period as it may direct, a statement of matters which he considers relevant in connection with—
(a)determining whether the defendant has benefited from drug trafficking; or
(b)assessing the value of his proceeds of drug trafficking.
(2)In this section such a statement is referred to as a “prosecutor’s statement”.
(3)Where the court proceeds under section 2 of this Act without the prosecutor having asked it to do so, it may require him to give it a prosecutor’s statement, within such period as it may direct.
(4)Where the prosecutor has given a prosecutor’s statement—
(a)he may at any time give the court a further such statement; and
(b)the court may at any time require him to give it a further such statement, within such period as it may direct.
(5)Where any prosecutor’s statement has been given and the court is satisfied that a copy of the statement has been served on the defendant, it may require the defendant—
(a)to indicate to it, within such period as it may direct, the extent to which he accepts each allegation in the statement; and
(b)so far as he does not accept any such allegation, to give particulars of any matters on which he proposes to rely.
(6)Where the court has given a direction under this section it may at any time vary it by giving a further direction.
(7)Where the defendant accepts to any extent any allegation in any prosecutor’s statement, the court may, for the purposes of—
(a)determining whether the defendant has benefited from drug trafficking, or
(b)assessing the value of his proceeds of drug trafficking,
treat his acceptance as conclusive of the matters to which it relates.
(8)If the defendant fails in any respect to comply with a requirement under subsection (5) above he may be treated for the purposes of this section as accepting every allegation in the prosecutor’s statement in question apart from—
(a)any allegation in respect of which he has complied with the requirement; and
(b)any allegation that he has benefited from drug trafficking or that any payment or other reward was received by him in connection with drug trafficking carried on by him or another person.
(9)Where—
(a)there is given to the Crown Court by the defendant a statement as to any matters relevant to determining the amount that might be realised at the time the confiscation order is made, and
(b)the prosecutor accepts to any extent any allegation in the statement,
the court may, for the purposes of that determination, treat the acceptance by the prosecutor as conclusive of the matters to which it relates.
(10)An allegation may be accepted, or particulars of any matter may be given, for the purposes of this section in such manner as may be prescribed by rules of court or as the court may direct.
(11)No acceptance by the defendant under this section that any payment or other reward was received by him in connection with drug trafficking carried on by him or another person shall be admissible in evidence in any proceedings for an offence.]
Extent Information
E1S. 11 extends to England and Wales only except that s. 11(11) extends also to Scotland.
Textual Amendments
F1Ss. 1-54 repealed (30.12.2002 for the repeal of ss. 42-48; 24.2.2003 for the repeal of ss. 49-54; 24.3.2003 for the repeal ss. 1-38, 41) by Proceeds of Crime Act 2002 (c. 29), ss. 456, 457, 458(1), Sch. 11 para. 25(1)(2)(a), Sch. 12; S.I. 2002/3015, art. 2, Sch. (with art. 3); S.I. 2003/120, art. 2, Sch. (with arts. 3-6) (as amended (20.2.2003) by S.I. 2003/333, art. 14); S.I. 2003/333, art. 2, Sch. (with arts. 10-13); and ss. 26, 28 amended (13.10.2003) in so far as still in force by Land Registration Act 2002 (c. 9), s. 136(2), Sch. 11 para. 32, Sch. 13 (with s. 129, Sch. 12 para. 1); S.I. 2003/1725, art. 2(1)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys