Chwilio Deddfwriaeth

Drug Trafficking Act 1994

Changes over time for: Section 13

 Help about opening options

Version Superseded: 24/02/2003

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/11/1996. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Drug Trafficking Act 1994, Section 13 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 March 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

13 Reconsideration of case where court has not proceeded under section 2.E+W

(1)This section applies where the defendant has appeared before the Crown Court to be sentenced in respect of one or more drug trafficking offences but the court has not proceeded under section 2 of this Act.

(2)If the prosecutor has evidence—

(a)which was not available to him when the defendant appeared to be sentenced (and accordingly was not considered by the court), but

(b)which the prosecutor believes would have led the court to determine that the defendant had benefited from drug trafficking if—

(i)the prosecutor had asked the court to proceed under section 2 of this Act, and

(ii)the evidence had been considered by the court,

he may apply to the Crown Court for it to consider the evidence.

(3)The court shall proceed under section 2 of this Act if, having considered the evidence, it is satisfied that it is appropriate to do so.

(4)In considering whether it is appropriate to proceed under that section, the court shall have regard to all the circumstances of the case.

(5)Where, having decided to proceed under that section, the court proposes to make a confiscation order against the defendant, it shall order the payment of such amount as it thinks just in all the circumstances of the case.

(6)In considering the circumstances of any case the court shall have regard, in particular, to the amount of any fine or fines imposed on the defendant in respect of the offence or offences in question.

(7)Where the court is proceeding under section 2 of this Act by virtue of this section, subsection (4) of that section shall have effect as if the words “before sentencing or otherwise dealing with him in respect of the offence or, as the case may be, any of the offences concerned” were omitted.

(8)The court may take into account any payment or other reward received by the defendant on or after the date of conviction, but only if the prosecutor shows that it was received by the defendant in connection with drug trafficking carried on by the defendant or another person on or before that date.

(9)In considering under this section any evidence which relates to any payment or reward to which subsection (8) above applies, the court shall not make the assumptions which would otherwise be required by section 4 of this Act.

(10)No application shall be entertained by the court under this section if it is made after the end of the period of six years beginning with the date of conviction.

(11)Sections 11 and 12 of this Act shall apply where the prosecutor makes an application under this section as they apply where the prosecutor asks the court to proceed under section 2 of this Act.

(12)In this section “the date of conviction” means—

(a)the date on which the defendant was convicted; or

(b)where he appeared to be sentenced in respect of more than one conviction, and those convictions were not all on the same date, the date of the latest of those convictions.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill