Chwilio Deddfwriaeth

Drug Trafficking Act 1994

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

48Interpretation of Part II

(1)In this Part—

  • “cash” includes coins and notes in any currency;

  • “customs officer” means an officer commissioned by the Commissioners of Customs and Excise under section 6(3) of the Customs and Excise Management[1979 c. 2.] Act 1979; and

  • “exported”, in relation to any cash, includes its being brought to any place in the United Kingdom for the purpose of being exported.

(2)In the application of this Part in Scotland and Northern Ireland, “drug trafficking” and “the proceeds of drug trafficking”—

(a)as respects Scotland, have the same meaning as in Part I of the Criminal[1987 c. 41.] Justice (Scotland) Act 1987; and

(b)as respects Northern Ireland, have the same meaning as in the Criminal[S.I. 1990/2588 (N.I. 17).] Justice (Confiscation) (Northern Ireland) Order 1990.

(3)In section 42 of this Act “the prescribed sum” means such sum in sterling as may for the time being be prescribed for the purposes of that section by an order made by the Secretary of State by statutory instrument subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament; and in determining under that section whether an amount of currency other than sterling is not less than the prescribed sum that amount shall be converted at the prevailing rate of exchange.

(4)For the avoidance of doubt it is hereby declared that notwithstanding sections 8 and 9 of the Isle[1979 c. 58.] of Man Act 1979 references in this Part to importation into or export from the United Kingdom include references to importation into the United Kingdom from the Isle of Man and exportation from the United Kingdom to the Isle of Man.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill