- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2016)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/04/2016.
There are currently no known outstanding effects for the Local Government etc. (Scotland) Act 1994, Cross Heading: The Local Government and Planning (Scotland) Act 1982 (c.43).
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
128(1)The Local Government and Planning (Scotland) Act 1982 shall be amended in accordance with this paragraph.S
(2)For section 9 (re-allocation of responsibility for certain local authority functions relating to the countryside) substitute—
Part II of Schedule 1 to this Act (amendment of certain enactments relating to the countryside) shall continue to have effect.”.
(3)In section 14 (islands or district council’s duties in relation to the provision of recreational, sporting, cultural and social facilities and activities)—
(a)in subsection (1), for “an islands or district council” substitute “ a local authority ”;
(b)in subsection (2), the words “regional or islands council as” shall cease to have effect; and
F1(c). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(4)In section 15(2) (local authority’s powers in relation to provision of recreational, sporting etc. facilities), for “An islands or district council” substitute “ A local authority ”.
(5)In section 16 (provisions supplementary to section 15)—
(a)in subsection (1)—
(i)for “an islands or district council” substitute “ a local authority ”;
(ii) for paragraph (b) substitute—
“(b)maintain a body for the promotion of a recreational, sporting, cultural or social activity;”; and
(iii)in each of paragraphs (c), (g)(ii) and (k)(ii), for “council”, wherever it occurs, substitute “ authority ”; and
(b)in subsection (2)—
(i)for “an islands or district council” substitute “ a local authority ”; and
(ii)in paragraph (a), for “council” substitute “ authority ”.
(6)For section 17 (power of regional council to contribute towards provision of recreational etc. facilities) substitute—
(1)A local authority may contribute by way of grant or loan towards the expenses of any organisation or body which, in the opinion of the authority, provides or promotes the provision of cultural activities or facilities whether inside or outside the area of the local authority concerned.
(2)Without prejudice to the generality of subsection (1) above, the power conferred by that subsection includes power to make such contribution as will support or promote music, theatre, dance, opera, visual art or other art forms and museums and galleries.”.
(7)In section 18 (byelaws in relation to recreational, sporting etc. activities)—
(a)in subsection (1)—
(i)for “an islands or district council” substitute “ a local authority ”; and
(ii)for “council” substitute “ authority ”;
(b)in subsection (2)(b), for “council” substitute “ local authority ”; and
(c)in subsection (3), for “council”—
(i)where it first occurs, substitute “ local authority ”; and
(ii)where it secondly occurs, substitute “ authority ”.
(8)In section 24(1) (provision of gardening assistance for certain persons), for “An islands or district council” substitute “ A local authority ”.
(9)In section 25 (local authority’s functions in relation to cleansing of land)—
(a)in subsection (2), for “An islands or district council” substitute “ A local authority ”; and
(b)in subsection (3), for “islands or as the case may be district council” substitute “ local authority ”.
(10)In section 26(1) (local authority’s functions in relation to the provision of public conveniences), for “An islands or district council” substitute “ A local authority ”.
(11)In section 27 (local authority’s functions in relation to provision of a market)—
(a)in subsection (1)—
(i)for “An islands or district council” substitute “ A local authority ”; and
(ii)in paragraph (b)(i), for “council” substitute “ authority ”;
(b)in subsection (3), for “An islands or district council” substitute “ A local authority ”; and
(c)in subsection (4), the words from “Without” to “Act” shall cease to have effect.
(12)In section 28 (local authority’s functions in relation to the provision of clocks)—
(a)for “An islands or district council” substitute “ A local authority ”; and
(b)in paragraph (b), for “council” substitute “ authority ”.
(13)In section 30(1), for the words from “an islands” to “may”, where it first occurs, substitute “ a local authority may, with the consent of the roads authority ”.
(14)In section 67 (interpretation), immediately before the definition of “the 1972 Act” insert—
“ “local authority” means a council constituted under section 2 of the Local Government etc. (Scotland) Act 1994; ”.
(15)Part I of Schedule 1 (which re-allocates certain functions relating to the countryside) shall cease to have effect.
Textual Amendments
F1Sch. 13 para. 128(3)(c) repealed (1.4.2002) by 2002 asp 3, s. 71, Sch. 7 para. 23(g)(viii) (with s. 67); S.S.I. 2002/118, art. 2(3)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys