- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/1995)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2010
Point in time view as at 01/01/1995.
Finance Act 1994, Part I is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
1U.K.The Management Act shall be amended in accordance with the following provisions of this Part of this Schedule.
2(1)In subsection (6) of section 92 (offence of making alteration in or addition to approved warehouse), for the words from “he shall be liable” onwards there shall be substituted “ the making of the alteration or addition shall attract a penalty under section 9 of the Finance Act 1994 (civil penalties). ”U.K.
(2)For subsection (8) of that section (offence of contravening condition or direction given in connection with the approval of a warehouse) there shall be substituted the following subsection—
“(8)Where any person contravenes or fails to comply with any condition imposed or direction given by the Commissioners under this section, his contravention or failure to comply shall attract a penalty under section 9 of the Finance Act 1994 (civil penalties).”
3U.K.In section 93(6) (offence of failing to comply with any warehousing regulations or with any condition, restriction or requirement imposed under any warehousing regulations), for the words from “he shall be liable” onwards there shall be substituted “ his failure to comply shall attract a penalty under section 9 of the Finance Act 1994 (civil penalties). ”
4U.K.In section 100J (offence and forfeiture in the case of a contravention of REDS regulations), for the words from “he shall be liable” onwards there shall be substituted “ his contravention or failure to comply shall attract a penalty under section 9 of the Finance Act 1994 (civil penalties), and any goods in respect of which any person contravenes any provision of any such regulations, or fails to comply with any such condition or restriction, shall be liable to forfeiture. ”
5U.K.In section 101(4) (offence of failing to produce licence after being requested to do so)—
(a)for “a reasonable time” there shall be substituted “ one month ”; and
(b)for the words from “he shall be liable” onwards there shall be substituted “ his failure shall attract a penalty under section 9 of the Finance Act 1994 (civil penalties). ”
6(1)In subsection (2) of section 107 (offence of failing to display notice or comply with directions as to the form and manner of a notice), for the words from “he shall be liable” onwards there shall be substituted “ his contravention or failure to comply shall attract a penalty under section 9 of the Finance Act 1994 (civil penalties). ”U.K.
(2)In subsection (3) of that section (offence of affixing misleading notice), for the words from “he shall be liable” onwards there shall be substituted “ his doing so shall attract a penalty under section 9 of the Finance Act 1994 (civil penalties). ”
7U.K.In section 108(4) (offence of contravening directions in relation to premises etc. entered under the revenue trade provisions), for the words from “he shall be liable” onwards there shall be substituted “ his contravention or failure to comply shall attract a penalty under section 9 of the Finance Act 1994 (civil penalties). ”
8(1)In subsection (1) of section 111 (using premises or article without having entered them), for the words from “he shall be liable” to the words “and any”, in the first place where they occur, there shall be substituted “ his use of the premises or article shall attract a penalty under section 9 of the Finance Act 1994 (civil penalties), and any ”.U.K.
(2)Subsection (2) of that section (fraudulent use of entered premises or article) shall cease to have effect.
9U.K.In section 114(2) (offence of using prohibited substance or liquor), for the words from “he shall be liable” onwards there shall be substituted “ his use of that substance or liquor in that manner shall attract a penalty under section 9 of the Finance Act 1994 (civil penalties); but section 10 of that Act (exception for cases of reasonable excuse) shall not apply in relation to conduct attracting a penalty by virtue of this subsection. ”
10(1)In subsection (4) of section 115 (offence of tampering etc. with specimen)—U.K.
(a)for “any person other than an officer” there shall be substituted “ the revenue trader ”; and
(b)for the words from “he shall be liable” onwards there shall be substituted “ his doing so shall attract a penalty under section 9 of the Finance Act 1994 (civil penalties). ”
(2)After that subsection there shall be inserted the following subsection—
“(5)For the purposes of subsection (4) above and without prejudice to section 10(1) of the Finance Act 1994 (exception for cases of reasonable excuse), conduct by an employee of the revenue trader or by any other person entitled to act on the trader’s behalf in connection with his trade shall be deemed to be conduct by that trader except in so far as he took all reasonable steps to prevent it.”
11U.K.In section 116(3) (offence of failing to pay duty on demand), for the words from “the trader shall” onwards there shall be substituted “ the trader’s failure to pay the duty on demand shall attract a penalty under section 9 of the Finance Act 1994 (civil penalties) which shall be calculated by reference to the amount of the duty demanded and shall also attract daily penalties. ”
12U.K.In section 118G (offences in connection with record keeping etc. by revenue traders), for the words from “he shall be liable” onwards there shall be substituted “ his failure to comply shall attract a penalty under section 9 of the Finance Act 1994 (civil penalties) and, in the case of any failure to keep records, shall also attract daily penalties. ”
13(1)In subsection (1) of section 170A (offence of handling goods subject to unpaid duty)—U.K.
(a)in paragraph (b), for the words from “the duty” to “its payment” there shall be substituted “ a payment of duty on the goods is outstanding and ”; and
(b)for the words after that paragraph there shall be substituted— “ the conduct of that person falling within paragraph (a) above shall attract a penalty under section 9 of the Finance Act 1994 (civil penalties) which shall be calculated by reference to the amount of the unpaid duty. ”
(2)In subsection (2) of that subsection (defences), for the words before paragraph (a) there shall be substituted—
“(2)Section 10 of the Finance Act 1994 (exception to civil penalty in cases of reasonable excuse) shall not apply in relation to conduct attracting a penalty by virtue of subsection (1) above; but such conduct shall not give rise to any liability to a penalty under section 9 of that Act if the person whose conduct it is satisfies the Commissioners or, on appeal, a VAT and duties tribunal, that he—”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys