Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1994

Status:

Point in time view as at 22/08/1996. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Finance Act 1994, Paragraph 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

3(1)The following decisions under or for the purposes of the M1Alcoholic Liquor Duties Act 1979, that is to say—

(a)any decision for the purposes of section 6 (power to exempt angostura bitters) as to whether or not to give a direction that any bitters are to be treated as not being spirits or as to the conditions subject to which any such direction is given;

(b)any decision for the purposes of section 7 (exemption of spirits used for medical purposes) as to whether or not to recognise any article as used for medical purposes;

(c)any decision for the purposes of section 8 (remission of duty on spirits used for medical purposes etc.)—

(i)as to the use to which any article is or is to be put or as to the purposes for which it is or is to be used; or

(ii)as to the conditions subject to which the receipt and delivery of any spirits is permitted as mentioned in that section;

(d)any decision for the purposes of section 9 or 10 (remission of duty on spirits for methylation or for use in art or manufacture) as to whether or not permission or authorisation for any person to receive, or for the delivery of, any spirits without payment of duty is to be granted or withdrawn or as to the conditions subject to which any such permission or authorisation is granted;

(e)any decision as to whether or not any goods are to be directed under section 11 (goods not for human consumption) to be treated as not containing spirits or as to the conditions subject to which any goods are directed to be so treated;

(f)any decision for the purposes of section 12 (licences to manufacture spirits) as to whether or not a licence under that section is to be granted or as to the suspension or revocation of such a licence or as to the conditions subject to which such a licence is granted;

(g)any decision for the purposes of section 15 (distillers’ warehouses)—

(i)as to whether or not any approval is to be given to any place as a warehouse or any consent is to be given to any alteration in or addition to any warehouse;

(ii)as to the conditions subject to which any approval or consent is given for the purposes of that section; or

(iii)for the withdrawal of any such approval or consent;

(h)any decision for the purposes of section 18 (licences for rectifiers and compounders)—

(i)as to whether or not any person is to be granted a licence as a rectifier or compounder or permission to compound spirits without a licence;

(ii)as to the conditions subject to which any such licence or permission is granted; or

(iii)as to the revocation or withdrawal of any such licence or permission;

(i)any decision for the purposes of section 32 (transfer of spirits in a distiller’s warehouse) as to whether or not any person is to be required to give any security for the payment of any duty or as to the form or amount of, or the conditions of, any such security;

(j)any decision as to whether or not drawback is to be allowed in any case under section 42 (drawback on exportation etc.) or as to the conditions subject to which drawback is so allowed;

(k)any decision as to whether or not any duty is to be remitted or repaid under section 44 (remission or repayment of duty on beer used for the purposes of research or experiment) or as to the conditions subject to which any duty is so remitted or repaid;

(l)any decision for the purposes of section 49A as to whether or not any drawback is to be set against an amount chargeable in respect of excise duty on beer or as to the conditions subject to which any drawback is set against any such amount;

(m)any decision as to whether or not any permission for the purposes of section 57 or 58 (mixing of made-wine or wine with spirits) is to be given or withdrawn or as to the conditions subject to which any such permission is given;

(n)any decision as to whether or not any permission for the purposes of subsection (1) or (2) of section 69 (restrictions applying to wholesalers and retailers of spirits) is to be given or withdrawn or as to the conditions subject to which any such permission is given;

(o)any decision as to whether or not an authorisation or licence for the purposes of section 75 (methylated spirits and denatured alcohol) is to be granted to any person or as to the revocation or suspension of any such authorisation or licence.

(2)Any decision which is made under or for the purposes of any regulations under section 13 or 77 of the M2Alcoholic Liquor Duties Act 1979 (regulation of the manufacture of spirits, methylated spirits and denatured alcohol) and is a decision as to whether or not any premises, plant or process is to be, or to continue to be, approved for any purpose or as to the conditions subject to which any premises, plant or process is so approved.

(3)Any decision which is made under or for the purposes of section 55, or any regulations under section 56, of the M3Alcoholic Liquor Duties Act 1979 (regulation of the making of wine and made-wine) and is a decision as to whether or not a licence under that section is to be granted or cancelled.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill