Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1994

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Interest payable to Commissioners

 Help about opening options

Changes to legislation:

Finance Act 1994, Cross Heading: Interest payable to Commissioners is up to date with all changes known to be in force on or before 23 May 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

  • s. 16A(2)(g) inserted by 2023 c. 30 Sch. 13 para. 28
  • s. 160(2)-(7) modified by 2010 c. 8 s. 464(6) (as inserted) by 2017 c. 32 Sch. 5 para. 1
  • Sch. 5 para. 2(1)(pa) inserted by S.I. 2022/109 reg. 4 (This amendment not applied to legislation.gov.uk. The affecting statutory instrument has no legal effect. It was made under a procedure which meant that it ceased to have effect 28 days after signing unless it was debated and approved in Parliament within that time. It was not debated and approved within 28 days, so it has expired with no effect.)

Interest payable to CommissionersU.K.

7(1)Where an assessment of duty due from any person (“the person assessed”) is made under section 12 of this Act and any of the conditions in sub-paragraph (2) below is fulfilled, the whole of the amount assessed shall, subject to paragraph 8 below, carry interest at [F1the rate applicable under section section 197 of the Finance Act 1996] from the reckonable date until payment.U.K.

(2)The conditions are—

(a)that the assessment relates to an accounting period in respect of which either a return has previously been made or an earlier assessment has already been notified to the person assessed, or

(b)that the assessment relates to an accounting period which exceeds one month and begins on the date on which the person assessed was, or became liable to be, registered.

(3)In a case where—

(a)the circumstances are such that an assessment of duty due from any person could have been made and, if it had been made, the conditions in sub-paragraph (2) above would have been fulfilled, but

(b)before such an assessment was made the duty was paid (so that no such assessment was necessary),

the whole of the amount paid shall carry interest at [F1the rate applicable under section 197 of the Finance Act 1996] from the reckonable date until the date on which it was paid.

(4)In this paragraph and paragraph 8 below the “reckonable date” means the latest date on which a return is required to be made under Chapter IV of Part I of this Act for the accounting period to which the amount assessed or paid relates; and interest under this paragraph shall run from the reckonable date even if that date is a non-business day, within the meaning of section 92 of the M1Bills of Exchange Act 1882.

(5)Interest under this paragraph shall be paid without any deduction of income tax.

Textual Amendments

F1Words in Sch. 6 para. 7(1)(3) substituted (29.4.1996 with effect as mentioned in s. 197(7) of the amending Act) by 1996 c. 8, s. 197(6)(a); S.I. 1997/1015, art. 2

Modifications etc. (not altering text)

C1Sch. 6 para. 7: power to amend conferred (29.4.1996 with effect as mentioned in s. 197(7) of the amending Act) by 1996 c. 8, s. 197(1)(2); S.I. 1997/1015, art. 2

Marginal Citations

8(1)Where on an appeal by any person (“the appellant”) to a tribunal under section 16 of this Act against an assessment of duty—U.K.

(a)it is found that the whole or any part of the duty was due from him, and

(b)the amount due, or any part of that amount, has not been paid and no cash security has been given for it,

that amount or, as the case may be, that part of it shall carry interest [F2at the rate applicable under section 197 of the Finance Act 1996] from the reckonable date until payment.

(2)In sub-paragraph (1) above, “cash security” means such adequate security as enables the Commissioners to place the amount in question on deposit.

(3)Interest under this paragraph shall be paid without any deduction of income tax.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill