- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (05/03/1996)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 05/03/1996
Point in time view as at 05/03/1996. This version of this provision is not valid for this point in time.
There are currently no known outstanding effects for the Criminal Justice (Scotland) Act 1995, Section 114.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Yn ddilys o 31/03/1996
(1)In this Part of this Act, unless the context otherwise requires—
“the 1987 Act” means the M1Criminal Justice (Scotland) Act 1987;
“the 1988 Act” means the M2Criminal Justice Act 1988;
“the 1989 Act” means the M3Prevention of Terrorism (Temporary Provisions) Act 1989;
“accused” includes a person against whom criminal proceedings have been instituted in relation to the commission of an offence and a person convicted of an offence;
“clerk of court” includes the sheriff clerk;
“confiscation order” means an order made under section 70(1), 77(4), 78(3) or 79 of this Act;
“interest”, in relation to property, includes right;
“property” has the meaning assigned by section 71 of this Act;
“realisable property” has the meaning assigned by section 72 of this Act;
“restraint order” means an order made under section 94 of this Act;
“suspended forfeiture order” means an order made under section 87(2) of this Act.
(2)This Part of this Act shall (except where the context otherwise requires) be construed as one with the 1975 Act.
(3)For the purposes of this Part of this Act proceedings for an offence are instituted against a person—
(a)on his arrest without warrant;
(b)when he is charged with the offence without being arrested;
(c)when a warrant to arrest him is granted;
(d)when a warrant to cite him is granted;
(e)in summary proceedings, on the first calling of the case; or
(f)when a petition is intimated to him or an indictment or a complaint is served on him,
and, where the application of this subsection would result in there being more than one time for the institution of proceedings, they shall be taken to be instituted at the earliest of those times.
(4)Any reference in this Part of this Act to a conviction of an offence includes a reference to a finding that the offence has been committed.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys