- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
2For section 26 of the Sea Fisheries Act 1868 substitute—
(1)The master of every sea-fishing boat which is registered under Part II of the Merchant Shipping Act 1995 shall (whether his boat is within British waters or not) have on board the certificate of registration issued in pursuance of registration regulations.
(2)The master of every sea-fishing boat within British waters shall have on board official papers evidencing its nationality.
(3)If any person, without reasonable excuse (the proof of which lies on him), contravenes subsection (1) or (2) of this section, he shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 2 on the standard scale; and where a fine is imposed under this subsection on the master of a foreign sea-fishing boat the court may order the boat to be detained for a period not exceeding three months from the date of the conviction or until the fine is paid (whichever period is the shorter).
(4)Section 8(4) of the Sea Fisheries Act 1968 (power of British sea-fishery officer to take fishing boat to nearest port and detain it there) shall apply in relation to a contravention of subsection (1) or (2) of this section as it applies in relation to such a contravention as is mentioned in that provision.
(5)In this section—
“British waters” means waters within the seaward limits of the territorial sea adjacent to the United Kingdom, the Channel Islands and the Isle of Man;
“foreign sea-fishing boat” means a sea-fishing boat which—
is not registered in the United Kingdom, the Channel Islands or the Isle of Man, and
is not wholly owned by persons qualified to own British ships for the purposes of Part II of the Merchant Shipping Act 1995; and
“master” includes, in relation to any sea-fishing boat, a person for the time being in command or charge of the boat.”
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys