- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Goods Vehicles (Licensing of Operators) Act 1995, Section 29 is up to date with all changes known to be in force on or before 08 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)A traffic commissioner shall not—
(a)give a direction under section 26(1) or (2) or 27(1) in respect of any licence,
(b)make an order under section 26(6) in respect of any vehicle, or
(c)make an order or give a direction under section 28(1) or (4) in respect of any person,
without first holding an inquiry if the holder of the licence or (as the case may be) the person concerned requests [F1that an inquiry be held] .
(2)[F2A traffic commissioner] may direct that any direction or order given or made by him under—
(a)section 26(1), (2) or (6),
(b)section 27(1), or
(c)section 28(1) or (4),
shall not take effect until the expiry of the time within which an appeal may be made to the [F3Upper Tribunal] against the direction or order and, if such an appeal is made, until the appeal has been disposed of.
(3)If [F4a traffic commissioner] refuses to give a direction under subsection (2) the holder of the licence or, as the case may be, the person in respect of whom the direction or order was given or made may apply to the [F5Upper Tribunal] for such a direction.
F6(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1Words in s. 29(1) substituted (3.7.2013) by The Local Transport Act 2008 (Traffic Commissioners) (Consequential Amendments) Order 2013 (S.I. 2013/1644), art. 1(1), Sch. 1 (with arts. 1(3), 2, 7)
F2Words in s. 29(2) substituted (3.7.2013) by The Local Transport Act 2008 (Traffic Commissioners) (Consequential Amendments) Order 2013 (S.I. 2013/1644), art. 1(1), Sch. 1 (with arts. 1(3), 2, 7)
F3Words in s. 29(2) substituted (1.9.2009) by Transfer of Functions (Transport Tribunal and Appeal Panel) Order 2009 (S.I. 2009/1885), art. 1(1), Sch. 1 para. 20(a)
F4Words in s. 29(3) substituted (3.7.2013) by The Local Transport Act 2008 (Traffic Commissioners) (Consequential Amendments) Order 2013 (S.I. 2013/1644), art. 1(1), Sch. 1 (with arts. 1(3), 2, 7)
F5Words in s. 29(3) substituted (1.9.2009) by Transfer of Functions (Transport Tribunal and Appeal Panel) Order 2009 (S.I. 2009/1885), art. 1(1), Sch. 1 para. 20(b)
F6S. 29(4) omitted (1.9.2009) by virtue of Transfer of Functions (Transport Tribunal and Appeal Panel) Order 2009 (S.I. 2009/1885), art. 1(1), Sch. 1 para. 20(c)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys