- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (03/12/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 27/03/2009
Point in time view as at 03/12/2007.
Environment Act 1995, Cross Heading: Transfer of functions, property etc. to the Agency is up to date with all changes known to be in force on or before 25 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)On the transfer date there shall by virtue of this section be transferred to the Agency—
(a)the functions of the National Rivers Authority, that is to say—
(i)its functions under or by virtue of Part II (water resources management) of the M1Water Resources Act 1991 (in this Part referred to as “the 1991 Act”);
(ii)its functions under or by virtue of Part III of that Act (control of pollution of water resources);
(iii)its functions under or by virtue of Part IV of that Act (flood defence) and the M2Land Drainage Act 1991 and the functions transferred to the Authority by virtue of section 136(8) of the M3Water Act 1989 and paragraph 1(3) of Schedule 15 to that Act (transfer of land drainage functions under local statutory provisions and subordinate legislation);
(iv)its functions under or by virtue of Part VII of the 1991 Act (land and works powers);
(v)its functions under or by virtue of the M4Diseases of Fish Act 1937, the M5Sea Fisheries Regulation Act 1966, the M6Salmon and Freshwater Fisheries Act 1975, Part V of the 1991 Act or any other enactment relating to fisheries;
(vi)the functions as a navigation authority, harbour authority or conservancy authority which were transferred to the Authority by virtue of Chapter V of Part III of the M7Water Act 1989 or paragraph 23(3) of Schedule 13 to that Act or which have been transferred to the Authority by any order or agreement under Schedule 2 to the 1991 Act;
(vii)its functions under Schedule 2 to the 1991 Act;
(viii)the functions assigned to the Authority by or under any other enactment, apart from this Act;
(b)the functions of waste regulation authorities, that is to say, the functions conferred or imposed on them by or under—
(i)the M8Control of Pollution (Amendment) Act 1989, or
(ii)Part II of the M9Environmental Protection Act 1990 (in this Part referred to as “the 1990 Act”),
or assigned to them by or under any other enactment, apart from this Act;
(c)the functions of disposal authorities under or by virtue of the waste regulation provisions of the M10Control of Pollution Act 1974;
(d)the functions of the chief inspector for England and Wales constituted under section 16(3) of the 1990 Act, that is to say, the functions conferred or imposed on him by or under Part I of that Act or assigned to him by or under any other enactment, apart from this Act;
(e)the functions of the chief inspector for England and Wales appointed under section 4(2)(a) of the M11Radioactive Substances Act 1993, that is to say, the functions conferred or imposed on him by or under that Act or assigned to him by or under any other enactment, apart from this Act;
(f)the functions conferred or imposed by or under the M12Alkali, &c, Works Regulation Act 1906 (in this section referred to as “the 1906 Act”) on the chief, or any other, inspector (within the meaning of that Act), so far as exercisable in relation to England and Wales;
(g)so far as exercisable in relation to England and Wales, the functions in relation to improvement notices and prohibition notices under Part I of the M13Health and Safety at Work etc. Act 1974 (in this section referred to as “the 1974 Act”) of inspectors appointed under section 19 of that Act by the Secretary of State in his capacity as the enforcing authority responsible in relation to England and Wales for the enforcement of the 1906 Act and section 5 of the 1974 Act; and
(h)the functions of the Secretary of State specified in subsection (2) below.
(2)The functions of the Secretary of State mentioned in subsection (1)(h) above are the following, that is to say—
(a)so far as exercisable in relation to England and Wales, his functions under section 30(1) of the M14Radioactive Substances Act 1993 (power to dispose of radioactive waste);
(b)his functions under Chapter III of Part IV of the M15Water Industry Act 1991 in relation to special category effluent, within the meaning of that Chapter, other than any function of making regulations or of making orders under section 139 of that Act;
(c)so far as exercisable in relation to England and Wales, the functions conferred or imposed on him by virtue of his being, for the purposes of Part I of the 1974 Act, the authority which is by any of the relevant statutory provisions made responsible for the enforcement of the 1906 Act and section 5 of the 1974 Act;
(d)so far as exercisable in relation to England and Wales, his functions under, or under regulations made by virtue of, section 9 of the 1906 Act (registration of works), other than any functions of his as an appellate authority or any function of making regulations;
(e)so far as exercisable in relation to England and Wales, his functions under regulations 7(1) and 8(2) of, and paragraph 2(2)(c) of Schedule 2 to, the M16Sludge (Use in Agriculture) Regulations 1989 (which relate to the provision of information and the testing of soil).
F1(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1S. 2(3) repealed (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), Sch. 1 Pt. 13
Marginal Citations
(1)On the transfer date—
(a)the property, rights and liabilities—
(i)of the National Rivers Authority, and
(ii)of the London Waste Regulation Authority,
shall, by virtue of this paragraph, be transferred to and vested in the Agency;
(b)any property, rights or liabilities which are the subject of—
(i)a scheme made under the following provisions of this section by the Secretary of State, or
(ii)a scheme made under those provisions by a body which is a waste regulation authority and approved (with or without modifications) under those provisions by the Secretary of State,
shall be transferred to and vested in the Agency by and in accordance with the scheme.
F2(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F2(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F2(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F2(5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F2(6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F2(7). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(8)Schedule 2 to this Act shall have effect in relation to transfers by or under this section.
Textual Amendments
F2S. 3(2)-(7) repealed (22.7.2004) by Statute Law (Repeals) Act 2004 (c. 14), Sch. 1 Pt. 13
Commencement Information
I1S. 3 not in force at Royal Assent see s. 125(3); s. 3(2)-(8) in force at 28.7.1995 by S.I. 1995/1983, art. 2; s. 3(1) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/186, art 3
(1)It shall be the principal aim of the Agency (subject to and in accordance with the provisions of this Act or any other enactment and taking into account any likely costs) in discharging its functions so to protect or enhance the environment, taken as a whole, as to make the contribution towards attaining the objective of achieving sustainable development mentioned in subsection (3) below.
(2)The Ministers shall from time to time give guidance to the Agency with respect to objectives which they consider it appropriate for the Agency to pursue in the discharge of its functions.
(3)The guidance given under subsection (2) above must include guidance with respect to the contribution which, having regard to the Agency’s responsibilities and resources, the Ministers consider it appropriate for the Agency to make, by the discharge of its functions, towards attaining the objective of achieving sustainable development.
(4)In discharging its functions, the Agency shall have regard to guidance given under this section.
(5)The power to give guidance to the Agency under this section shall only be exercisable [F3after consultation with—
(a)the Agency,
(b)Natural England, and
(c)such other persons as] the Ministers consider it appropriate to consult in relation to the guidance in question.
(6)A draft of any guidance proposed to be given under this section shall be laid before each House of Parliament and the guidance shall not be given until after the period of 40 days beginning with the day on which the draft was so laid or, if the draft is laid on different days, the later of the two days.
(7)If, within the period mentioned in subsection (6) above, either House resolves that the guidance, the draft of which was laid before it, should not be given, the Ministers shall not give that guidance.
(8)In reckoning any period of 40 days for the purposes of subsection (6) or (7) above, no account shall be taken of any time during which Parliament is dissolved or prorogued or during which both Houses are adjourned for more than four days.
(9)The Ministers shall arrange for any guidance given under this section to be published in such manner as they consider appropriate.
Textual Amendments
F3Words in s. 4(5) substituted (1.10.2006) by Natural Environment and Rural Communities Act 2006 (c. 16), s. 107, Sch. 11 para. 140; S.I. 2006/2541, art. 2 (with Sch.)
(1)The Agency’s pollution control powers shall be exercisable for the purpose of preventing or minimising, or remedying or mitigating the effects of, pollution of the environment.
(2)The Agency shall, for the purpose—
(a)of facilitating the carrying out of its pollution control functions, or
(b)of enabling it to form an opinion of the general state of pollution of the environment,
compile information relating to such pollution (whether the information is acquired by the Agency carrying out observations or is obtained in any other way).
(3)If required by either of the Ministers to do so, the Agency shall—
(a)carry out assessments (whether generally or for such particular purpose as may be specified in the requirement) of the effect, or likely effect, on the environment of existing or potential levels of pollution of the environment and report its findings to that Minister; or
(b)prepare and send to that Minister a report identifying—
(i)the options which the Agency considers to be available for preventing or minimising, or remedying or mitigating the effects of, pollution of the environment, whether generally or in cases or circumstances specified in the requirement; and
(ii)the costs and benefits of such options as are identified by the Agency pursuant to sub-paragraph (i) above.
(4)The Agency shall follow developments in technology and techniques for preventing or minimising, or remedying or mitigating the effects of, pollution of the environment.
(5)In this section, “pollution control powers” and “pollution control functions”, in relation to the Agency, mean respectively its powers or its functions under or by virtue of the following enactments, that is to say—
(a)the M17Alkali, &c, Works Regulation Act 1906;
(b)Part I of the M18Health and Safety at Work etc. Act 1974;
(c)Part I of the M19Control of Pollution Act 1974;
(d)the M20Control of Pollution (Amendment) Act 1989;
(e)Parts I, II and IIA of the 1990 Act (integrated pollution control etc, waste on land and contaminated land);
(f)Chapter III of Part IV of the M21Water Industry Act 1991 (special category effluent);
(g)Part III and sections 161 to 161D of the 1991 Act (control of pollution of water resources);
(h)the M22Radioactive Substances Act 1993;
[F4(i)regulations under section 2 of the Pollution Prevention and Control Act 1999;]
(j)regulations made by virtue of section 2(2) of the M23European Communities Act 1972, to the extent that the regulations relate to pollution.
Textual Amendments
F4S. 5(5)(i) inserted (21.3.2000 for E.W and otherwise prosp.) by 1999 c. 24, ss. 6(1), 7(3), Sch. 2 para. 15; S.I. 2000/800, art. 2
Commencement Information
I2S. 5 wholly in force at 1.4.1996; s. 5 not in force at Royal Assent see s. 125(3); s. 5(2)(5) in force at 1.2.1996 by S.I. 1996/186, art 2; s. 5(1)(3)(4) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/186, art 3
Marginal Citations
(1)It shall be the duty of the Agency, to such extent as it considers desirable, generally to promote—
(a)the conservation and enhancement of the natural beauty and amenity of inland and coastal waters and of land associated with such waters;
(b)the conservation of flora and fauna which are dependent on an aquatic environment; and
(c)the use of such waters and land for recreational purposes;
and it shall be the duty of the Agency, in determining what steps to take in performance of the duty imposed by virtue of paragraph (c) above, to take into account the needs of persons who are chronically sick or disabled. This subsection is without prejudice to the duties of the Agency under section 7 below.
(2)It shall be the duty of the Agency to take all such action as it may from time to time consider, in accordance with any directions given under section 40 below, to be necessary or expedient for the purpose—
(a)of conserving, redistributing or otherwise augmenting water resources in England and Wales; and
(b)of securing the proper use of water resources in England and Wales[F5(including the efficient use of those resources)];
but nothing in this subsection shall be construed as relieving any water undertaker of the obligation to develop water resources for the purpose of performing any duty imposed on it by virtue of section 37 of the M24Water Industry Act 1991 (general duty to maintain water supply system).
(3)The provisions of the 1991 Act relating to the functions of the Agency under Chapter II of Part II of that Act and the related water resources provisions so far as they relate to other functions of the Agency shall not apply to so much of any inland waters as—
(a)are part of the River Tweed;
(b)are part of the River Esk or River Sark at a point where either of the banks of the river is in Scotland; or
(c)are part of any tributary stream of the River Esk or the River Sark at a point where either of the banks of the tributary stream is in Scotland.
[F6(3A)Subsection (3) above shall apply to—
(a)sections 3 and 4 of the Water Act 2003; and
(b)such of the related water resources provisions as apply in relation to those sections by virtue of section 33(2) of the Water Act 2003,
as it applies to the provisions referred to in that subsection.]
(4)Subject to section 106 of the 1991 Act (obligation to carry out flood defence functions through committees), the Agency shall in relation to England and Wales exercise a general supervision over all matters relating to flood defence.
(5)The Agency’s flood defence functions shall extend to the territorial sea adjacent to England and Wales in so far as—
(a)the area of any regional flood defence committee includes any area of that territorial sea; or
(b)section 165(2) or (3) of the 1991 Act (drainage works for the purpose of defence against sea water or tidal water, and works etc to secure an adequate outfall for a main river) provides for the exercise of any power in the territorial sea.
(6)It shall be the duty of the Agency to maintain, improve and develop salmon fisheries, trout fisheries, freshwater fisheries and eel fisheries.
(7)The area in respect of which the Agency shall carry out its functions relating to fisheries shall be the whole of England and Wales, together with—
(a)such part of the territorial sea adjacent to England and Wales as extends for six miles from the baselines from which the breadth of that sea is measured,
(b)in the Ecase of—
(i)the M25Diseases of Fish Act 1937,
(ii)the M26Salmon and Freshwater Fisheries Act 1975,
(iii)Part V of the 1991 Act (general control of fisheries), and
(iv)subsection (6) above,
so much of the River Esk, with its banks and tributary streams up to their source, as is situated in Scotland, and
(c)in the case of sections 31 to 34 and 36(2) of the M27Salmon and Freshwater Fisheries Act 1975 as applied by section 39(1B) of that Act, so much of the catchment area of the River Esk as is situated in Scotland,
but, in the case of the enactments specified in paragraph (b) above, excluding the River Tweed.
(8)In this section—
“miles” means international nautical miles of 1,852 metres;
“
” has the same meaning as it has in the 1991 Act;[F7“the River Esk” means that River as defined by section 111(4) of the Scotland Act 1998 or as such definition as may be modified by an order under section 111(1) of that Act;]
“the River Tweed” means “the river” within the meaning of the M28Tweed Fisheries Amendment Act 1859 as amended by byelaws.
Textual Amendments
F5Words in s. 6(2)(b) inserted (E.W.) (1.4.2004) by Water Act 2003 (c. 37), ss. 72, 105(3); S.I. 2004/641, art. 3(s) (with Sch. 3 para. 7)
F6S. 6(3A) inserted (1.4.2006) by Water Act 2003 (c. 37), s. 105(3), Sch. 7 para. 15(2); S.I. 2006/984, art. 2(s)(i)
F7S. 6: definition of “the River Esk” inserted (30.6.1999) by S.I. 1999/1746, arts. 1(1), 5(3); S.I. 1998/3178, art. 3
Marginal Citations
(1)It shall be the duty of each of the Ministers and of the Agency, in formulating or considering—
(a)any proposals relating to any functions of the Agency other than its pollution control functions, so far as may be consistent—
(i)with the purposes of any enactment relating to the functions of the Agency,
(ii)in the case of each of the Ministers, with the objective of achieving sustainable development,
(iii)in the case of the Agency, with any guidance under section 4 above,
(iv)in the case of the Secretary of State, with his duties under section 2 of the M29Water Industry Act 1991,
so to exercise any power conferred on him or it with respect to the proposals as to further the conservation and enhancement of natural beauty and the conservation of flora, fauna and geological or physiographical features of special interest;
(b)any proposals relating to pollution control functions of the Agency, to have regard to the desirability of conserving and enhancing natural beauty and of conserving flora, fauna and geological or physiographical features of special interest;
(c)any proposal relating to any functions of the Agency—
(i)to have regard to the desirability of protecting and conserving buildings, sites and objects of archaeological, architectural, engineering or historic interest;
(ii)to take into account any effect which the proposals would have on the beauty or amenity of any rural or urban area or on any such flora, fauna, features, buildings, sites or objects; and
(iii)to have regard to any effect which the proposals would have on the economic and social well-being of local communities in rural areas.
(2)Subject to subsection (1) above, it shall be the duty of each of the Ministers and of the Agency, in formulating or considering any proposals relating to any functions of the Agency—
(a)to have regard to the desirability of preserving for the public any freedom of access to areas of woodland, mountains, moor, heath, down, cliff or foreshore and other places of natural beauty;
(b)to have regard to the desirability of maintaining the availability to the public of any facility for visiting or inspecting any building, site or object of archaeological, architectural, engineering or historic interest; and
(c)to take into account any effect which the proposals would have on any such freedom of access or on the availability of any such facility.
(3)Subsections (1) and (2) above shall apply so as to impose duties on the Agency in relation to—
(a)any proposals relating to the functions of a water undertaker or sewerage undertaker,
(b)any proposals relating to the management, by the company holding an appointment as such an undertaker, of any land for the time being held by that company for any purpose whatever (whether or not connected with the carrying out of the functions of a water undertaker or sewerage undertaker), and
(c)any proposal which by virtue of section 156(7) of the M30Water Industry Act 1991 (disposals of protected land) falls to be treated for the purposes of section 3 of that Act as a proposal relating to the functions of a water undertaker or sewerage undertaker,
as they apply in relation to proposals relating to the Agency’s own functions, other than its pollution control functions.
(4)Subject to obtaining the consent of any navigation authority, harbour authority or conservancy authority before doing anything which causes obstruction of, or other interference with, navigation which is subject to the control of that authority, it shall be the duty of the Agency to take such steps as are—
(a)reasonably practicable, and
(b)consistent with the purposes of the enactments relating to the functions of the Agency,
for securing, so long as the Agency has rights to the use of water or land associated with water, that those rights are exercised so as to ensure that the water or land is made available for recreational purposes and is so made available in the best manner.
(5)It shall be the duty of the Agency, in determining what steps to take in performance of any duty imposed by virtue of subsection (4) above, to take into account the needs of persons who are chronically sick or disabled.
(6)Nothing in this section, the following provisions of this Act or the 1991 Act shall require recreational facilities made available by the Agency to be made available free of charge.
(7)In this section—
“building” includes structure;
“pollution control functions”, in relation to the Agency, has the same meaning as in section 5 above.
(1)Where [F8Natural England] or the Countryside Council for Wales is of the opinion that any area of land in England or, as the case may be, in Wales—
(a)is of special interest by reason of its flora, fauna or geological or physiographical features, and
(b)may at any time be affected by schemes, works, operations or activities of the Agency or by an authorisation given by the Agency,
[F9the Agency or (as the case may be) the Council ] shall notify the fact that the land is of special interest for that reason to the Agency.
(2)Where a National Park authority or the Broads Authority is of the opinion that any area of land in a National Park or in the Broads—
(a)is land in relation to which the matters for the purposes of which sections 6(1) and 7 above (other than section 7(1)(c)(iii) above) have effect are of particular importance, and
(b)may at any time be affected by schemes, works, operations or activities of the Agency or by an authorisation given by the Agency,
the National Park authority or Broads Authority shall notify the Agency of the fact that the land is such land, and of the reasons why those matters are of particular importance in relation to the land.
(3)Where the Agency has received a notification under subsection (1) or (2) above with respect to any land, it shall consult the notifying body before carrying out or authorising any works, operations or activities which appear to the Agency to be likely—
(a)to destroy or damage any of the flora, fauna, or geological or physiographical features by reason of which the land is of special interest; or
(b)significantly to prejudice anything the importance of which is one of the reasons why the matters mentioned in subsection (2) above are of particular importance in relation to that land.
(4)Subsection (3) above shall not apply in relation to anything done in an emergency where particulars of what is done and of the emergency are notified to [F10Natural England], the Countryside Council for Wales, the National Park authority in question or, as the case may be, the Broads Authority as soon as practicable after that thing is done.
(5)In this section—
“authorisation” includes any consent or licence;
“the Broads” has the same meaning as in the M31Norfolk and Suffolk Broads Act 1988; and
“National Park authority”, F11. . ., means a National Park authority established under section 63 below which has become the local planning authority for the National Park in question.
F12(6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F8Words in s. 8(1) substituted (1.10.2006) by Natural Environment and Rural Communities Act 2006 (c. 16), s. 107, Sch. 11 para. 141(2)(a); S.I. 2006/2541, art. 2 (with Sch.)
F9Words in s. 8(1) substituted (1.10.2006) by Natural Environment and Rural Communities Act 2006 (c. 16), s. 107, Sch. 11 para. 141(2)(b); S.I. 2006/2541, art. 2 (with Sch.)
F10Words in s. 8(4) substituted (1.10.2006) by Natural Environment and Rural Communities Act 2006 (c. 16), s. 107, Sch. 11 para. 141(3); S.I. 2006/2541, art. 2 (with Sch.)
F11Words in definition of “National Park authority” in s. 8(6) repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.
F12S. 8(6) repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.
Marginal Citations
(1)Each of the Ministers shall have power by order to approve any code of practice issued (whether by him or by another person) for the purpose of—
(a)giving practical guidance to the Agency with respect to any of the matters for the purposes of which sections 6(1), 7 and 8 above have effect, and
(b)promoting what appear to him to be desirable practices by the Agency with respect to those matters,
and may at any time by such an order approve a modification of such a code or withdraw his approval of such a code or modification.
(2)In discharging its duties under section 6(1), 7 or 8 above, the Agency shall have regard to any code of practice, and any modifications of a code of practice, for the time being approved under this section.
(3)Neither of the Ministers shall make an order under this section unless he has first consulted—
(a)the Agency;
(b)[F13Natural England] and the Countryside Council for Wales;
(c)the Historic Buildings and Monuments Commission for England;
(d)the Sports Council and the Sports Council for Wales; and
(e)such other persons as he considers it appropriate to consult.
(4)The power of each of the Ministers to make an order under this section shall be exercisable by statutory instrument; and any statutory instrument containing such an order shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.
Textual Amendments
F13Words in s. 9(3)(b) substituted (1.10.2006) by Natural Environment and Rural Communities Act 2006 (c. 16), s. 107, Sch. 11 para. 142; S.I. 2006/2541, art. 2 (with Sch.)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 9(3) excluded (1.7.1999) by S.I. 1999/672, art. 2, Sch. 1
(1)This section has effect—
(a)for the purposes of section 37(1) below, as it applies in relation to the Agency; and
(b)for the construction of any other enactment which, by reference to the functions of the Agency, confers any power on or in relation to the Agency;
and any reference in this section to “the relevant purposes” is a reference to the purposes described in paragraphs (a) and (b) above.
(2)For the relevant purposes, the functions of the Agency shall be taken to include the protection against pollution of—
(a)any waters, whether on the surface or underground, which belong to the Agency or any water undertaker or from which the Agency or any water undertaker is authorised to take water;
(b)without prejudice to paragraph (a) above, any reservoir which belongs to or is operated by the Agency or any water undertaker or which the Agency or any water undertaker is proposing to acquire or construct for the purpose of being so operated; and
(c)any underground strata from which the Agency or any water undertaker is for the time being authorised to abstract water in pursuance of a licence under Chapter II of Part II of the 1991 Act (abstraction and impounding).
(3)For the relevant purposes, the functions of the Agency shall be taken to include joining with or acting on behalf of one or more relevant undertakers for the purpose of carrying out any works or acquiring any land which at least one of the undertakers with which it joins, or on whose behalf it acts, is authorised to carry out or acquire for the purposes of—
(a)any function of that undertaker under any enactment; or
(b)any function which is taken to be a function of that undertaker for the purposes to which section 217 of the M32Water Industry Act 1991 applies.
(4)For the relevant purposes, the functions of the Agency shall be taken to include the provision of supplies of water in bulk, whether or not such supplies are provided for the purposes of, or in connection with, the carrying out of any other function of the Agency.
(5)For the relevant purposes, the functions of the Agency shall be taken to include the provision of houses and other buildings for the use of persons employed by the Agency and the provision of recreation grounds for persons so employed.
(6)In this section—
“relevant undertaker” means a water undertaker or sewerage undertaker; and
“supply of water in bulk” means a supply of water for distribution by a water undertaker taking the supply.
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys