- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/1998)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/10/2009
Point in time view as at 01/04/1998.
Environment Act 1995, SCHEDULE 17 is up to date with all changes known to be in force on or before 02 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Section 107.
1E+W+SThe M1Environmental Protection Act 1990 shall be amended in accordance with the provisions of paragraphs 2 to 7 of this Schedule.
Marginal Citations
2E+W+SIn section 79 (statutory nuisances etc)—
(a)in subsection (1)(ga) after the word “street” there shall be inserted the words “ or in Scotland, road ”;
(b)in subsection (7)—
(i)in the definition of “local authority”, before the word “outside” in paragraph (b) there shall be inserted “in England and Wales”, the word “ and ” after paragraph (b) shall cease to have effect, and after paragraph (c) there shall be inserted “and
(d)in Scotland, a district or islands council or a council constituted under section 2 of the M2Local Government etc (Scotland) Act 1994;”;
(ii)in the definition of “premises” after the word “and” where it second occurs there shall be inserted the words “ , in relation to England and Wales, ”;
(iii)at the appropriate place there shall be inserted—
““road” has the same meaning as in Part IV of the New Roads and Street Works Act 1991;”;
(c)in subsection (8)—
(i)after the words “port health district” where they first occur there shall be inserted the words “ or in Scotland where by an order under section 172 of the M3Public Health (Scotland) Act 1897 a port local authority or a joint port local authority has been constituted for the whole or part of a port, ”;
(ii)after the words “port health authority” where they second occur there shall be inserted the words “ , port local authority or joint port local authority, as the case may be ”;
(d)in subsection (10) after the words “or (e)” there shall be inserted “ and, in relation to Scotland, paragraph (g) or (ga), ”;
(e)in subsection (11) after the words “subsection (12) and” there shall be inserted the words “ , in relation to England and Wales, ”.
3E+W+SIn section 80 (summary proceedings) in subsection (3) after the words “magistrate’s court” there shall be inserted the words “ or in Scotland, the sheriff ”;
4E+W+SIn section 81 (supplementary provisions)—
(a)in subsection (2) after the words “magistrate’s court” there shall be inserted the words “ or in Scotland, the sheriff ”;
(b)in subsection (3) after the word “offence” there shall be inserted the words “ or, in Scotland, whether or not proceedings have been taken for an offence, ”;
(c)in subsection (4) after the word “court” where it first occurs there shall be inserted the word “ or sheriff ” and after the words “court consider” there shall be inserted the words “ or sheriff considers ”;
(d)in subsection (5) after the words “High Court” there shall be inserted the words “ or, in Scotland, in any court of competent jurisdiction, ”.
5E+W+SIn section 81A at the end, as subsection (10), and in section 81B at the end, as subsection (6), there shall be added—
“(0)This section does not apply to Scotland.”.
6E+W+SIn section 82 (proceedings by persons aggrieved)—
(a)in subsection (1) after the word “complaint” there shall be inserted the words “ or, in Scotland, the sheriff may act under this section on a summary application, ”;
(b)in subsection (2)—
(i)after the words “magistrate’s court” there shall be inserted the words “ or, in Scotland, the sheriff ”;
(ii)after the word “street” there shall be inserted the words “ or, in Scotland, road ”;
(iii)after the words “the court” there shall be inserted the words “ or the sheriff ”;
(iv)in paragraph (a) after the word “defendant” there shall be inserted the words “ or, in Scotland, defender ”;
(v)in paragraph (b) after the word “defendant” there shall be inserted the words “ or defender ”;
(vi)after the word “and” where it third occurs there shall be inserted the words “ , in England and Wales, ”;
(c)in subsection (3), after the words “magistrate’s court” there shall be inserted the words “ or the sheriff ” and after the words “of the court” in both places where they occur there shall be inserted the words “ or of the sheriff ”;
(d)in subsection (11), after the words “magistrate’s court” there shall be inserted the words “ or the sheriff ”;
(e)in subsection (12) after the word “complaint” there shall be inserted the words “ or summary application ”, after the words “the court” in both places where they occur there shall be inserted the words “ or the sheriff ” and for the words “defendant (or defendants” there shall be substituted the words “ defendant or defender (or defendants or defenders ”;
(f)in subsection (13), after the words “ magistrate’s court ” there shall be inserted the words “or to the sheriff” and after the words “ the court ” in both place where they occur there shall be inserted the words “or the sheriff”.
7E+W+SIn Schedule 3 (statutory nuisance; supplementary provisions)—
(a)after paragraph 1 there shall be inserted—
(1)This paragraph applies in relation to appeals to the sheriff under section 80(3) against an abatement notice.
(2)An appeal to which this paragraph applies shall be by way of a summary application.
(3)The Secretary of State may make regulations as to appeals to which this paragraph applies and the regulations may in particular include or prescribe any of the matters referred to in sub-paragraphs (4)(a) to (d) of paragraph 1 above.”;
(b)in paragraph 2 at the end there shall be added—
“(8)In the application of this paragraph to Scotland, a reference to a justice of the peace or to a justice includes a reference to the sheriff.”;
(c)in paragraph 2A(1)(b) after the word “street” there shall be inserted the words “ or, in Scotland, road ”;
(d)in paragraph 4 at the end there shall be added—
“(9)This paragraph does not apply to Scotland.”;
(e)in paragraph 6 after the words “magistrate’s court” there shall be inserted the words “ or, in Scotland, the sheriff ”.
8E+W+SIn the M4Radioactive Substances Act 1993, in Part II of Schedule 3—
(a)in paragraph 12, for the words “Sections 16 and 17” there shall be substituted the words “ Section 16 ”;
(b)at the end there shall be added—
“17APart III of the M5Environmental Protection Act 1990.”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys