- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (23/11/1995)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 23/11/1995
Point in time view as at 23/11/1995. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time.
Environment Act 1995, Paragraph 69 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 01/04/1998
69E+W+SAfter section 36 of that Act there shall be inserted—
(1)This section applies where an application for a licence has been duly made to a waste regulation authority, and the authority proposes to issue a licence subject (by virtue of section 35(4) above) to any condition which might require the holder of the licence to—
(a)carry out any works, or
(b)do any other thing,
which he might not be entitled to carry out or do.
(2)Before issuing the licence, the waste regulation authority shall serve on every person appearing to the authority to be a person falling within subsection (3) below a notice which complies with the requirements set out in subsection (4) below.
(3)A person falls within this subsection if—
(a)he is the owner, lessee or occupier of any land; and
(b)that land is land in relation to which it is likely that, as a consequence of the licence being issued subject to the condition in question, rights will have to be granted by virtue of section 35(4) above to the holder of the licence.
(4)A notice served under subsection (2) above shall—
(a)set out the condition in question;
(b)indicate the nature of the works or other things which that condition might require the holder of the licence to carry out or do; and
(c)specify the date by which, and the manner in which, any representations relating to the condition or its possible effects are to be made to the waste regulation authority by the person on whom the notice is served.
(5)The date which, pursuant to subsection (4)(c) above, is specified in a notice shall be a date not earlier than the date on which expires the period—
(a)beginning with the date on which the notice is served, and
(b)of such length as may be prescribed in regulations made by the Secretary of State.
(6)Before the waste regulation authority issues the licence it must, subject to subsection (7) below, consider any representations made in relation to the condition in question, or its possible effects, by any person on whom a notice has been served under subsection (2) above.
(7)Subsection (6) above does not require the waste regulation authority to consider any representations made by a person after the date specified in the notice served on him under subsection (2) above as the date by which his representations in relation to the condition or its possible effects are to be made.
(8)In subsection (3) above—
“owner”, in relation to any land in England and Wales, means the person who—
is for the time being receiving the rack-rent of the land, whether on his own account or as agent or trustee for another person; or
would receive the rack-rent if the land were let at a rack-rent,
but does not include a mortgagee not in possession; and
“owner”, in relation to any land in Scotland, means a person (other than a creditor in a heritable security not in possession of the security subjects) for the time being entitled to receive or who would, if the land were let, be entitled to receive, the rents of the land in connection with which the word is used and includes a trustee, factor, guardian or curator and in the case of public or municipal land includes the persons to whom the management of the land is entrusted.”.
Commencement Information
I1Sch. 22 para. 69 wholly in force at 1.4.1999; Sch. 22 para. 69 not in force at Royal Assent see s. 125(3); Sch. 22 para. 69 in force for specified purposes at 1.4.1998 by S.I. 1998/604, art. 2; Sch. 22 para. 69 in force at 1.4.1999 insofar as not already in force by S.I. 1999/803, art. 3
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys