- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/05/2022)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 05/12/2022
Point in time view as at 01/05/2022. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Criminal Appeal Act 1995, Section 20.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)A person appointed as the investigating officer in relation to a case shall undertake such inquiries as the Commission may from time to time reasonably direct him to undertake in relation to the case.
(2)A person appointed as an investigating officer shall be permitted to act as such by the person who is the appropriate person in relation to the public body in which he is serving.
[F1(2A)In the application of subsection (2) in relation to an investigating officer who is serving in a public body mentioned in section 22(4A), the reference in subsection (2) to the person who is the appropriate person in relation to that public body is to be read as including (so far as necessary) a reference to the Provost Marshal for serious crime.]
(3)Where the chief officer of an England and Wales police force appoints a member of the Royal Ulster Constabulary as an investigating officer, the member appointed shall have in England and Wales the same powers and privileges as a member of the police force has there as a constable; and where the Chief Constable of the Royal Ulster Constabulary appoints a member of an England and Wales police force as an investigating officer, the member appointed shall have in Northern Ireland the same powers and privileges as a member of the Royal Ulster Constabulary has there as a constable.
(4)The Commission may take any steps which they consider appropriate for supervising the undertaking of inquiries by an investigating officer.
(5)The Commission may at any time direct that a person appointed as the investigating officer in relation to a case shall cease to act as such; but the making of such a direction shall not prevent the Commission from imposing a requirement under section 19 to appoint another investigating officer in relation to the case.
(6)When a person appointed as the investigating officer in relation to a case has completed the inquiries which he has been directed by the Commission to undertake in relation to the case, he shall—
(a)prepare a report of his findings,
(b)submit it to the Commission, and
(c)send a copy of it to the person by whom he was appointed.
(7)When a person appointed as the investigating officer in relation to a case submits to the Commission a report of his findings he shall also submit to them any statements, opinions and reports received by him in connection with the inquiries which he was directed to undertake in relation to the case.
Textual Amendments
F1S. 20(2A) inserted (1.5.2022 for specified purposes) by Armed Forces Act 2021 (c. 35), s. 24(1), Sch. 5 para. 5; S.I. 2022/471, reg. 2(e)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys