- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (21/03/2022)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 21/03/2022.
Children (Scotland) Act 1995, Section 15 is up to date with all changes known to be in force on or before 31 October 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)In this Part of this Act—
“child” means, where the expression is not otherwise defined, a person under the age of eighteen years;
“contact order” has the meaning given by section 11(2)(d) of this Act;
“parent”, in relation to any person, means, subject to Part IV of the M1Adoption (Scotland) Act 1978 and sections 27 to 30 of the M2Human Fertilisation and Embryology Act 1990 [F1and Part 2 of the Human Fertilisation and Embryology Act 2008] and any regulations made under [F2section 55(1) of that Act of 2008][F3and Chapter 3 of Part 1 of the Adoption and Children (Scotland) Act 2007 (asp 4)], someone, of whatever age, who is that person’s genetic father or mother;
“parental responsibilities” has the meaning given by section 1(3) of this Act;
“parental rights” has the meaning given by section 2(4) of this Act;
“residence order” has the meaning given by section 11(2)(c) of this Act;
“specific issue order” has the meaning given by section 11(2)(e) of this Act; and
“transaction” has the meaning given by section 9 of the M3Age of Legal Capacity (Scotland) Act 1991 (except that, for the purposes of subsection (5)(b) below, paragraph (d) of the definition in question shall be disregarded).
(2)No provision in this Part of this Act shall affect any legal proceedings commenced, or any application made to a court, before that provision comes into effect; except that where, before section 11 of this Act comes into force, there has been final decree in a cause in which, as respects a child, an order for custody or access, or an order which is analogous to any such order as is mentioned in subsection (2) of that section, has been made, any application on or after the date on which the section does come into force for variation or recall of the order shall proceed as if the order had been made under that section.
(3)In subsection (2) above, the reference to final decree is to a decree or interlocutor which, taken by itself or along with previous interlocutors, disposes of the whole subject matter of the cause.
(4)Any reference in this Part of this Act to a person—
(a)having parental rights or responsibilities;
(b)acting as a legal representative; or
(c)being appointed a guardian,
is to a natural person only.
(5)Any reference in this Part of this Act to a person acting as the legal representative of a child is a reference to that person, in the interests of the child—
(a)administering any property belonging to the child; and
(b)acting in, or giving consent to, any transaction where the child is incapable of so acting or consenting on his own behalf.
(6)Where a child has legal capacity to sue, or to defend, in any civil proceedings, he may nevertheless consent to be represented in those proceedings by any person who, had the child lacked that capacity, would have had the responsibility to act as his legal representative.
[F4(7)No provision in this Part of this Act shall permit a person to give a consent to the storage of gametes under the Human Fertilisation and Embryology Act 1990 on behalf of a child.]
Textual Amendments
F1S. 15(1): words in the definition of "parent" inserted (6.4.2009 for certain purposes, otherwise 1.9.2009) by Human Fertilisation and Embryology Act 2008 (c. 22), ss. 56, 68, Sch. 6 para. 54(a); S.I. 2009/479, art. 6(1)(e)(2) (as amended by S.I. 2009/2232, art. 3)
F2S. 15(1): words in the definition of "parent" substituted (6.4.2009 for certain purposes, otherwise 6.4.2010) by Human Fertilisation and Embryology Act 2008 (c. 22), ss. 56, 68, Sch. 6 para. 54(b); S.I. 2009/479, art. 6(1)(e) (as amended by S.I. 2009/2232, art. 3); S.I. 2010/987, art. 2(g)
F3S. 15(1), in the definition of "parent": words inserted (28.9.2009) after "30" [semble in the second place where "30" appeared when the amending Act was enacted] by Adoption and Children (Scotland) Act 2007 (asp 4), ss. 120(1), 121(2), Sch. 2 para. 9(3); S.S.I. 2009/267, arts. 1(2), 2 (with arts. 3-21)
F4S. 15(7) inserted (1.10.2009) by Human Fertilisation and Embryology Act 2008 (c. 22), ss. 65, 68, Sch. 7 para. 17; S.I. 2009/2232, art. 2
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys