- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/10/1996)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/10/1996. This version of this provision is not valid for this point in time.
Children (Scotland) Act 1995, Section 55 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 01/04/1997
(1)A sheriff may grant an order under this section for an assessment of the state of a child’s health or development, or of the way in which he has been treated (to be known as a “child assessment order”), on the application of a local authority if he is satisfied that—
(a)the local authority have reasonable cause to suspect that the child in respect of whom the order is sought is being so treated (or neglected) that he is suffering, or is likely to suffer, significant harm;
(b)such assessment of the child is required in order to establish whether or not there is reasonable cause to believe that the child is so treated (or neglected); and
(c)such assessment is unlikely to be carried out, or be carried out satisfactorily, unless the order is granted.
(2)Where—
(a)an application has been made under subsection (1) above; and
(b)the sheriff considers that the conditions for making a child protection order under section 57 of this Act are satisfied,
he shall make such an order under that section as if the application had been duly made by the local authority under that section rather than this section.
(3)A child assessment order shall—
(a)specify the date on which the assessment is to begin;
(b)have effect for such period as is specified in the order, not exceeding seven days beginning with the date specified by virtue of paragraph (a) above;
(c)require any person in a position to produce the child to—
(i)produce him to any authorised person;
(ii)permit that person or any other authorised person to carry out an assessment in accordance with the order; and
(iii)comply with any other conditions of the order; and
(d)be carried out by an authorised person in accordance with the terms of the order.
(4)A child assessment order may—
(a)where necessary, permit the taking of the child concerned to any place for the purposes of the assessment; and
(b)authorise the child to be kept at that place, or any other place, for such period of time as may be specified in the order.
(5)Where a child assessment order makes provision under subsection (4) above, it shall contain such directions as the sheriff considers appropriate as to the contact which the child shall be allowed to have with any other person while the child is in any place to which he has been taken or in which he is being kept under a child assessment order.
(6)In this section “authorised person” means any officer of the local authority, and any person authorised by the local authority to perform the assessment, or perform any part of it.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 55 restricted (30.12.2005) by 1978 c. 28, s. 53C(4)(b) (as inserted by 2002 c. 38, ss. 139(1), 148(5)(c), Sch. 3 para. 30) (with Sch. 4 paras. 6-8); S.S.I. 2005/643, art. 2(c)
C2S. 55 restricted (28.9.2009) Adoption and Children (Scotland) Act 2007 (asp 4), ss. 79(4), 121(2); S.S.I. 2009/267, arts. 1(2), 2 (with arts. 3-21)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys