- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/1996)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 01/04/1996
Point in time view as at 01/04/1996. This version of this provision is not valid for this point in time.
Children (Scotland) Act 1995, Section 86 is up to date with all changes known to be in force on or before 01 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 01/04/1997
(1)On the application of a local authority the sheriff may make an order transferring (but only during such period as the order remains in force) the appropriate parental rights and responsibilities relating to a child to them; and any such order shall be known as a “parental responsibilities order”.
(2)A parental responsibilities order shall not be made unless the sheriff is satisfied that each relevant person either—
(a)freely, and with full understanding of what is involved, agrees unconditionally that the order be made; or
(b)is a person who—
(i)is not known, cannot be found or is incapable of giving agreement;
(ii)is withholding such agreement unreasonably;
(iii)has persistently failed, without reasonable cause, to fulfil one or other of the following parental responsibilities in relation to the child, that is to say the responsibility to safeguard and promote the child’s health, development and welfare or, if the child is not living with him, the responsibility to maintain personal relations and direct contact with the child on a regular basis; or
(iv)has seriously ill-treated the child, whose reintegration into the same household as that person is, because of the serious ill-treatment or for other reasons, unlikely.
(3)The reference in subsection (1) above to the appropriate parental rights and responsibilities relating to the child is to all parental rights and responsibilities except any right to agree, or decline to agree—
(a)to the making of an application in relation to the child under section 18 (freeing for adoption or 55 (adoptions abroad) of the M1Adoption Act 1976, under section 18 or 49 of the M2Adoption (Scotland) Act 1978 or under Article 17, 18 or 57 of the M3Adoption (Northern Ireland) Order 1987 (corresponding provision for Scotland and Northern Ireland); or
(b)to the making of an adoption order.
(4)A person is a relevant person for the purposes of this section if he is a parent of the child or a person who for the time being has parental rights in relation to the child.
(5)The sheriff may, in an order under this section impose such conditions as he considers appropriate; and he may vary or discharge such an order on the application of the local authority, of the child, of any person who immediately before the making of the order is a relevant person or of any other person claiming an interest.
(6)An order under this section shall, if not first discharged by the sheriff, terminate on the occurrence of any of the following—
(a)the child attains the age of eighteen years;
(b)he becomes the subject—
(i)of an adoption order within the meaning of the Adoption (Scotland) Act 1978; or
(ii)of an order under section 18 (freeing for adoption) or 55 (adoption abroad) of the Adoption Act 1976 under section 18 or 49 of the said Act of 1978 or under Article 17, 18 or 57 of the Adoption (Northern Ireland) Order 1987 (corresponding provision for Scotland and Northern Ireland);
(c)an order is made for his return under Part I of the M4Child Abduction and Custody Act 1985; or
(d)a decision, other than a decision mentioned in section 25(2) of the said Act of 1985 (decisions relating to rights of access), is registered with respect to him under section 16 of that Act.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys