- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/04/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 05/10/2005
Point in time view as at 26/04/2004.
Criminal Law (Consolidation) (Scotland) Act 1995, Cross Heading: Homosexual offences is up to date with all changes known to be in force on or before 27 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to the provisions of this section, a homosexual act in private shall not be an offence provided that the parties consent thereto and have attained the age of [F1sixteen] years.
(2)An act which would otherwise be treated for the purpose of this Act as being done in private shall not be so treated if done—
F2(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(b)in a lavatory to which the public have, or are permitted to have, access whether on payment or otherwise.
(3)A male person who is suffering from mental deficiency which is of such a nature or degree that he is incapable of living an independent life or of guarding himself against serious exploitation cannot in law give any consent which, by virtue of subsection (1) above, would prevent a homosexual act from being an offence; but a person shall not be convicted on account of the incapacity of such a male person to consent, of an offence consisting of such an act if he proves that he did not know and had no reason to suspect that male person to be suffering from such mental deficiency.
(4)In this section, “a homosexual act” means sodomy or an act of gross indecency or shameless indecency by one male person with another male person.
(5)Subject to subsection (3) above, it shall be an offence to commit or to be party to the commission of, or to procure or attempt to procure the commission of a homosexual act—
(a)otherwise than in private;
(b)without the consent of [F3the] parties to the act; or
(c)with a person under the age of [F1sixteen] years.
(6)It shall be an offence to procure or attempt to procure the commission of a homosexual act between two other male persons.
(7)A person who commits or is party to the commission of an offence under subsection (5) or subsection (6) above shall be liable on conviction on indictment to imprisonment for a term not exceeding two years or to a fine or to both and on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding 3 months, or to a fine not exceeding the prescribed sum (within the meaning of section 225(8) of the M1Criminal Procedure (Scotland) Act 1995).
(8)It shall be a defence to a charge of committing a homosexual act under subsection (5)(c) above that the person so charged being under the age of 24 years who had not previously been charged with a like offence, had reasonable cause to believe that the other person was of or over the age of [F1sixteen] years.
[F4(8A)A person under the age of sixteen years does not commit an offence under subsection (5)(a) or (c) above if he commits or is party to the commission of a homosexual act with a person who has attained that age.]
(9)A person who knowingly lives wholly or in part on the earnings of another from male prostitution or who solicits or importunes any male person for the purpose of procuring the commission of a homosexual act within the meaning of subsection (4) above shall be liable—
(a)on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding six months; or
(b)on conviction on indictment to imprisonment for a term not exceeding two years.
(10)Premises shall be treated for the purposes of sections 11(1) and 12 of this Act as a brothel if people resort to it for the purposes of homosexual acts within the meaning of subsection (4) above in circumstances in which resort thereto for heterosexual practices would have led to its being treated as a brothel for the purposes of those sections.
(11)No proceedings for—
(a)the offences mentioned in subsections (5) and (6) above; and
(b)any offence under subsection (9) above which consists of soliciting or importuning any male person for the purpose of procuring the commission of a homosexual act,
shall be commenced after the expiration of twelve months from the date on which that offence was committed.
Textual Amendments
F1Words in s. 13(1)(5)(c)(8) substituted (8.1.2001) by 2000 c. 44, s. 1(3)(a)(b); S.S.I. 2000/452, art. 2(a); and that same substitution of words commenced (11.8.2003) by S.S.I. 2003/378, art. 2(a) (which latter S.S.I. (along with S.I. 2003/1935) was made as a consequence of doubts expressed by the Subordinate Legislation Committee about the legal effect of S.S.I 2000/452)
F2S. 13(2)(a) and the word “or” immediately following it repealed (6.7.2001) by 2001 asp 7, ss. 10(a), 15(3)
F3Word in s. 13(5)(b) substituted (6.7.2001) by 2001 asp 7, ss. 10(b), 15(3)
F4S. 13(8A) inserted (8.1.2001) by 2000 c. 44, s. 2(4); S.S.I. 2000/452, art. 2(b); and that same insertion of s. 13(8A) commenced (11.8.2003) by S.S.I. 2003/378, art. 2(a) (which latter S.S.I. (along with S.I. 2003/1935) was made as a consequence of doubts expressed by the Subordinate Legislation Committee about the legal effect of S.S.I 2000/452)
Marginal Citations
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys