- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Criminal Procedure (Consequential Provisions) (Scotland) Act 1995, Paragraph 93.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
93(1)The Criminal Justice and Public Order Act 1994 shall be amended as follows.U.K.
(2)In subsection (5) of section 25 (restriction on bail) in the definition of “the relevant enactments”, for paragraph (b) there shall be substituted the following paragraph—
“(b)as respects Scotland, sections 205(1) to (3) and 208 of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995;”.
(3)In section 102 (provision of prisoner escorts)—
(a)in paragraph (b) of subsection (3), for the words “Criminal Procedure (Scotland) Act 1975” there shall be substituted the words “ Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 ”; and
(b)in subsection (6)—
(i)in the definition of “hospital order”, for the words “section 174, 174A, 175, 375A or 376 of the Act of 1975” there shall be substituted the words “ section 53, 54 or 58 of the Act of 1995 ”; and
(ii)in the definition of “warrant”, for the words “Act of 1975” there shall be substituted the words “ Act of 1995 ”.
(4)In subsection (4) of section 104 (powers and duties of prison custody officers), for the words “section 395(2) of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1975” there shall be substituted the words “ section 212 of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 ”.
(5)In subsection (1) of section 117 (interpretation of Chapter), in the definition of “prisoner” for the words “section 215 or 426 of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1975” there shall be substituted the words “ section 295 of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 ”.
(6)In section 138 (which supplements section 137 relating to cross-border powers of arrest)—
(a)in subsection (2), for the words from “subsections (2) to (7)” to “1993” there shall be substituted the words “ subsections (2) to (8) of section 14 (detention and questioning at police station), subsections (1), (2) and (4) to (6) of section 15 (rights of person arrested or detained) and section 18 (prints, samples etc. in criminal investigations) of the Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 ”;
(b)in subsection (6)—
(i)for the words “sections 2 and 3 of the Criminal Justice (Scotland) Act 1980” there shall be substituted the words “ sections 14 and 15 of the said Act of 1995 ”;
(ii)in paragraph (a), for the words “in section 2” there shall be substituted the words “ in section 14 ” and for the words “in subsections (4) and (7)” there shall be substituted the words “ in subsections (6) and (9) ”; and
(iii)in paragraph (b), for the words “in section 3(1)” there shall be substituted the words “ in subsections (1) and (2) of section 15 ”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys