- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (30/01/2012)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 30/01/2012.
Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, Cross Heading: Circumstances in which orders may be made is up to date with all changes known to be in force on or before 11 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
2(1)The court shall not make a supervision and treatment order unless it is satisfied—S
(a)that, having regard to all the circumstances of the case, the making of such an order is the most suitable means of dealing with the person; and
(b)on the written or oral evidence of two or more [F1approved medical practitioners] , that the mental condition of the person—
(i)is such as requires and may be susceptible to treatment; but
(ii)is not such as to warrant the making of an order under paragraph (a) of subsection (2) of section 57 of this Act (whether with or without an order under paragraph (b) of that subsection) or an order under paragraph (c) of that subsection.
(2)The court shall not make a supervision and treatment order unless it is also satisfied—
(a)that the supervising officer intended to be specified in the order is willing to undertake the supervision; and
(b)that arrangements have been made for the treatment intended to be specified in the order.
(3)Subsections (3) to (5) of section 61 of this Act shall have effect with respect to proof of a person’s mental condition for the purposes of sub-paragraph (1) above as they have effect with respect to proof of an offender’s mental condition for the purposes of section 58(1)(a) of this Act.
[F2(4)In this Schedule “approved medical practitioner” has the meaning given by section 22(4) of the Mental Health (Care and Treatment)(Scotland) Act 2003 (asp 13).]
Textual Amendments
F1Words in Sch. 4 para. 2(1)(b) substituted (27.9.2005) by The Mental Health (Care and Treatment) (Scotland) Act 2003 (Modification of Enactments) Order 2005 (S.S.I. 2005/465), art. 2, Sch. 1 para. 27(6)(a)
F2Sch. 4 para. 2(4) inserted (27.9.2005) by The Mental Health (Care and Treatment) (Scotland) Act 2003 (Modification of Enactments) Order 2005 (S.S.I. 2005/465), art. 2, Sch. 1 para. 27(6)(b)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.