- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (30/01/2012)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 30/01/2012.
Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, Section 10 is up to date with all changes known to be in force on or before 11 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where a person is alleged to have committed in more than one sheriff court district a crime or crimes to which subsection (2) below applies, he may be [F1prosecuted in] the sheriff court [F2or JP court] of such one of those districts as the Lord Advocate determines.
(2)This subsection applies to—
(a)a crime committed partly in one sheriff court district and partly in another;
(b)crimes connected with each other but committed in different sheriff court districts;
(c)crimes committed in different sheriff court districts in succession which, if they had been committed in one such district, could have been tried [F3together] .
(3)Where, in pursuance of subsection (1) above, a case is tried in the sheriff court [F4or JP court] of any sheriff court district, the procurator fiscal of that district shall have power to prosecute in that case even if the crime was in whole or in part committed in a different district, and the procurator fiscal shall have the like powers in relation to such case, whether before, during or after the trial, as he has in relation to a case arising out of a crime or crimes committed wholly within his own district.
Textual Amendments
F1Words in s. 10(1) substituted (10.3.2008) by Criminal Proceedings etc. (Reform) (Scotland) Act 2007 (asp 6), ss. 80, 84, Sch. para. 10(a)(i); S.S.I. 2008/42, art. 3, Sch.
F2Words in s. 10(1) inserted (10.3.2008) by Criminal Proceedings etc. (Reform) (Scotland) Act 2007 (asp 6), ss. 80, 84, Sch. para. 10(a)(ii); S.S.I. 2008/42, art. 3, Sch.
F3Word in s. 10(2)(c) substituted (10.3.2008) by Criminal Proceedings etc. (Reform) (Scotland) Act 2007 (asp 6), ss. 80, 84, Sch. para. 10(b); S.S.I. 2008/42, art. 3, Sch.
F4Words in s. 10(3) inserted (10.3.2008) by Criminal Proceedings etc. (Reform) (Scotland) Act 2007 (asp 6), ss. 80, 84, Sch. para. 10(c); S.S.I. 2008/42, art. 3, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.