- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/06/2017)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 25/01/2018
Point in time view as at 27/06/2017. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, Section 13 is up to date with all changes known to be in force on or before 17 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where a constable has reasonable grounds for suspecting that a person has committed or is committing an offence at any place, he may require—
(a)that person, if the constable finds him at that place or at any place where the constable is entitled to be, to give [F1the information mentioned in subsection (1A) below] and may ask him for an explanation of the circumstances which have given rise to the constable’s suspicion;
(b)any other person whom the constable finds at that place or at any place where the constable is entitled to be and who the constable believes has information relating to the offence, to give [F2the information mentioned in subsection (1A) below] .
[F3(1A)That information is—
(a)the person's name;
(b)the person's address;
(c)the person's date of birth;
(d)the person's place of birth (in such detail as the constable considers necessary or expedient for the purpose of establishing the person's identity); and
(e)the person's nationality.]
(2)The constable may require the person mentioned in paragraph (a) of subsection (1) above to remain with him while he (either or both)—
(a)subject to subsection (3) below, verifies any [F4information mentioned in subsection (1A) above] given by the person;
(b)notes any explanation proffered by the person.
(3)The constable shall exercise his power under paragraph (a) of subsection (2) above only where it appears to him that such verification can be obtained quickly.
(4)A constable may use reasonable force to ensure that the person mentioned in paragraph (a) of subsection (1) above remains with him.
(5)A constable shall inform a person, when making a requirement of that person under—
(a)paragraph (a) of subsection (1) above, of his suspicion and of the general nature of the offence which he suspects that the person has committed or is committing;
(b)paragraph (b) of subsection (1) above, of his suspicion, of the general nature of the offence which he suspects has been or is being committed and that the reason for the requirement is that he believes the person has information relating to the offence;
(c)subsection (2) above, why the person is being required to remain with him;
(d)either of the said subsections, that failure to comply with the requirement may constitute an offence.
(6)A person mentioned in—
(a)paragraph (a) of subsection (1) above who having been required—
(i)under that subsection to give [F5the information mentioned in subsection (1A) above] ; or
(ii)under subsection (2) above to remain with a constable,
fails, without reasonable excuse, to do so, shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale;
(b)paragraph (b) of the said subsection (1) who having been required under that subsection to give [F6the information mentioned in subsection (1A) above] fails, without reasonable excuse, to do so shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 2 on the standard scale.
(7)A constable may arrest without warrant any person who he has reasonable grounds for suspecting has committed an offence under subsection (6) above.
Textual Amendments
F1Words in s. 13(1)(a)(b) substituted (1.9.2006) by Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006 (asp 10), ss. 81(2), 104; S.S.I. 2006/432, art. 2(e)
F2Words in s. 13(1)(a)(b) substituted (1.9.2006) by Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006 (asp 10), ss. 81(2), 104; S.S.I. 2006/432, art. 2(e)
F3S. 13(1A) inserted (1.9.2006) by Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006 (asp 10), ss. 81(3), 104; S.S.I. 2006/432, art. 2(e)
F4Words in s. 13(2)(a) substituted (1.9.2006) by Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006 (asp 10), ss. 81(4), 104; S.S.I. 2006/432, art. 2(e)
F5Words in s. 13(6)(a)(i)(b) substituted (1.9.2006) by Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006 (asp 10), ss. 81(5), 104; S.S.I. 2006/432, art. 2(e)
F6Words in s. 13(6)(a)(i)(b) substituted (1.9.2006) by Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006 (asp 10), ss. 81(5), 104; S.S.I. 2006/432, art. 2(e)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.