- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Where a person is convicted of an offence and is sentenced to imprisonment for a term of not less than twelve months but less than four years, the court on passing sentence may, if it considers that it is necessary to do so to protect the public from serious harm from the offender on his release, make such order as is mentioned in subsection (3) below.
(2)A court shall, before making an order under subsection (1) above, consider a report by a relevant officer of a local authority about the offender and his circumstances and, if the court thinks it necessary, hear that officer.
(3)The order referred to in subsection (1) above (to be known as a “supervised release order”) is that the person, during a relevant period—
(a)be under the supervision either of a relevant officer of a local authority or of a probation officer appointed for or assigned to a petty sessions area (such local authority or the justices for such area to be designated under section 14(4) or 15(1) of the [1993 c. 9.] Prisoners and Criminal Proceedings (Scotland) Act 1993);
(b)comply with;
(i)such requirements as may be imposed by the court in the order; and
(ii)such requirements as that officer may reasonably specify,
for the purpose of securing the good conduct of the person or preventing, or lessening the possibility of, his committing a further offence (whether or not an offence of the kind for which he was sentenced); and
(c)comply with the standard requirements imposed by virtue of subsection (4)(a)(i) below.
(4)A supervised release order—
(a)shall—
(i)without prejudice to subsection (3)(b) above, contain such requirements (in this section referred to as the “standard requirements”); and
(ii)be as nearly as possible in such form,
as may be prescribed by Act of Adjournal;
(b)for the purposes of any appeal or review constitutes part of the sentence of the person in respect of whom the order is made; and
(c)shall have no effect during any period in which the person is subject to a licence under Part I of the said Act of 1993.
(5)Before making a supervised release order as respects a person the court shall explain to him, in as straightforward a way as is practicable, the effect of the order and the possible consequences for him of any breach of it.
(6)The clerk of the court by which a supervised release order is made in respect of a person shall—
(a)forthwith send a copy of the order to the person and to the Secretary of State; and
(b)within seven days after the date on which the order is made, send to the Secretary of State such documents and information relating to the case and to the person as are likely to be of assistance to a supervising officer.
(7)In this section—
“relevant officer” has the same meaning as in Part I of the [1993 c. 9.] Prisoners and Criminal Proceedings (Scotland) Act 1993;
“relevant period” means such period as may be specified in the supervised release order, being a period—
not exceeding twelve months after the date of the person’s release; and
no part of which is later than the date by which the entire term of imprisonment specified in his sentence has elapsed; and
“supervising officer” means, where an authority has or justices have been designated as is mentioned in subsection (3)(a) above for the purposes of the order, any relevant officer or, as the case may be, probation officer who is for the time being supervising for those purposes the person released.
(8)This section applies to a person sentenced under section 207 of this Act as it applies to a person sentenced to a period of imprisonment.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: