- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, Section 210C is up to date with all changes known to be in force on or before 14 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)The assessor may, in preparing the risk assessment report, take into account not only any previous conviction of the convicted person [F2, including a conviction by a court in any part of the United Kingdom or in any member State of the European Union,] but also any allegation that the person has engaged in criminal behaviour (whether or not that behaviour resulted in prosecution and acquittal).
(2)Where the assessor, in preparing the risk assessment report, takes into account any allegation that the person has engaged in criminal behaviour, the report is to—
(a)list each such allegation;
(b)set out any additional evidence which supports the allegation; and
(c)explain the extent to which the allegation and evidence has influenced the opinion included in the report under subsection (3) below.
(3)The assessor shall include in the risk assessment report his opinion as to whether the risk mentioned in section 210B(3)(a) of this Act is, having regard to such standards and guidelines as are issued by the Risk Management Authority in that regard, high, medium or low.
(4)The assessor shall submit the risk assessment report to the High Court by sending it, together with such documents as are available to the assessor and are referred to in the report, to the Principal Clerk of Justiciary, who shall then send a copy of the report and of those documents to the prosecutor and to the convicted person.
(5)The convicted person may, during the period of his detention at the place specified in the risk assessment order, himself instruct the preparation (by a person other than the assessor) of a risk assessment report; and if such a report is so prepared then the person who prepares it shall submit it to the court by sending it, together with such documents as are available to him (after any requirement under subsection (4) above is met) and are referred to in the report, to the Principal Clerk of Justiciary, who shall then send a copy of it and of those documents to the prosecutor.
(6)When the court receives the risk assessment report submitted by the assessor a diet shall be fixed for the convicted person to be brought before it for sentence.
(7)If, within such period after receiving a copy of that report as may be prescribed by Act of Adjournal, the convicted person intimates, in such form, or as nearly as may be in such form, as may be so prescribed—
(a)that he objects to the content or findings of that report; and
(b)what the grounds of his objection are,
the prosecutor and he shall be entitled to produce and examine witnesses with regard to—
(i)that content or those findings; and
(ii)the content or findings of any risk assessment report instructed by the person and duly submitted under subsection (5) above.]
Textual Amendments
F1Ss. 210B-210H and cross-headings inserted (19.6.2006 for specified purposes) by Criminal Justice (Scotland) Act 2003 (asp 7), ss. 1, 89 (as amended with regards to ss. 210B, 210D and 210G (27.9.2005) by S.S.I. 2005/465, art. 2, Sch. 1 para. 34(2)); S.S.I. 2006/332, art. 2
F2Words in s. 210C(1) inserted (31.12.2020) by The Criminal Justice (EU Exit) (Scotland) (Amendment etc.) Regulations 2020 (S.S.I. 2020/339), regs. 1(3), 13(13) (with reg. 16)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.