- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/1996)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 01/04/1996
Point in time view as at 01/04/1996. This version of this provision is not valid for this point in time.
Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, Section 210EA is up to date with all changes known to be in force on or before 29 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 20/06/2006
(1)Sections 271 to 271M, 274 to 275C and 288C to 288F of this Act (in this section referred to as the “applied sections”) apply in relation to proceedings under section 210C(7) of this Act as they apply in relation to proceedings in or for the purposes of a trial, references in the applied sections to the “trial” and to the “trial diet” being construed accordingly.
(2)But for the purposes of this section the references—
(a)in sections 271(1)(a) and 271B(1)(b) to the date of commencement of the proceedings in which the trial is being held or is to be held; and
(b)in section 288E(2)(b) to the date of commencement of the proceedings,
are to be construed as references to the date of commencement of the proceedings in which the person was convicted of the offence in respect of which sentence falls to be imposed (such proceedings being in this section referred to as the “original proceedings”).
(3)And for the purposes of this section any reference in the applied sections to—
(a)an “accused” (or to a person charged with an offence) is to be construed as a reference to the convicted person except that the reference in section 271(2)(e)(iii) to an accused is to be disregarded;
(b)an “alleged” offence is to be construed as a reference to any or all of the following—
(i)the offence in respect of which sentence falls to be imposed;
(ii)any other offence of which the convicted person has been convicted;
(iii)any alleged criminal behaviour of the convicted person; and
(c)a “complainer” is to be construed as a reference to any or all of the following—
(i)the person who was the complainer in the original proceedings;
(ii)in the case of any such offence as is mentioned in paragraph (b)(ii) above, the person who was the complainer in the proceedings relating to that offence;
(iii)in the case of alleged criminal behaviour if it was alleged behaviour directed against a person, the person in question.
(4)Where—
(a)any person who is giving or is to give evidence at an examination under section 210C(7) of this Act gave evidence at the trial in the original proceedings; and
(b)a special measure or combination of special measures was used by virtue of section 271A, 271C or 271D of this Act for the purpose of taking the person's evidence at that trial,
that special measure or, as the case may be, combination of special measures is to be treated as having been authorised, by virtue of the same section, to be used for the purpose of taking the person's evidence at or for the purposes of the examination.
(5)Subsection (4) above does not affect the operation, by virtue of subsection (1) above, of section 271D of this Act.]]
Textual Amendments
F1Ss. 210B-210H and cross-headings inserted (19.6.2006 for specified purposes) by Criminal Justice (Scotland) Act 2003 (asp 7), ss. 1, 89 (as amended with regards to ss. 210B, 210D and 210G (27.9.2005) by S.S.I. 2005/465, art. 2, Sch. 1 para. 34(2)); S.S.I. 2006/332, art. 2
F2S. 210EA inserted (20.6.2006 for specified purposes) by Management of Offenders etc. (Scotland) Act 2005 (asp 14), ss. 19, 24; S.S.I. 2006/331, art. 3(1) (subject to art. 3(2))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.