- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (30/12/2002)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 23/11/2009
Point in time view as at 30/12/2002. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, Section 221 is up to date with all changes known to be in force on or before 07 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where any fine falls to be recovered by civil diligence in pursuance of this Act or in any case in which a court may think it expedient to order a fine to be recovered by civil diligence, there shall be added to the finding of the court imposing the fine a warrant for civil diligence in a form prescribed by Act of Adjournal which shall have the effect of authorising—
(a)the charging of the person who has been fined to pay the fine within the period specified in the charge and, in the event of failure to make such payment within that period, the execution of an earnings arrestment and the [F1attachment] of articles belonging to him and, if necessary for the purpose of executing the [F1attachment], the opening of shut and lockfast places;
(b)an arrestment other than an arrestment of earnings in the hands of his employer,
and such diligence, whatever the amount of the fine imposed, may be executed in the same manner as if the proceedings were on an extract decree of the sheriff in a summary cause.
(2)Subject to subsection (3) below, proceedings by civil diligence under this section may be taken at any time after the imposition of the fine to which they relate.
(3)No such proceedings shall be authorised after the offender has been imprisoned in consequence of his having defaulted in payment of the fine.
(4)Where proceedings by civil diligence for the recovery of a fine or caution are taken, imprisonment for non-payment of the fine or for failure to find such caution shall remain competent and such proceedings may be authorised after the court has imposed imprisonment for, or in the event of, the non-payment or the failure but before imprisonment has followed such imposition.
Textual Amendments
F1Words in s. 221(1)(a) substituted (30.12.2002) by Debt Arrangement and Attachment (Scotland) Act 2002 (asp 17), s. 61, Sch. 3 Pt. 1 para. 25 (with s. 63)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 221 applied (with modifications) (1.4.1996) by 1995 c. 43, ss. 14(2)(h), 50(2)
S. 221 applied (1.1.2003) by Fur Farming (Prohibition) (Scotland) Act 2002 (asp 10), s. 3(2); S.S.I. 2002/519, art. 2
C2S. 221 applied (1.3.2007) by The Sea Fishing (Prohibition on the Removal of Shark Fins) (Scotland) Order 2007 (S.S.I. 2007/39), art. 4(3)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.