Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Procedure (Scotland) Act 1995

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 285

 Help about opening options

Version Superseded: 28/08/2024

Status:

Point in time view as at 13/07/2016. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, Section 285 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

285 Previous convictions: proof, general.S

(1)A previous conviction may be proved against any person in any criminal proceedings by the production of such evidence of the conviction as is mentioned in this subsection and subsections (2) to (6) below and by showing that his fingerprints and those of the person convicted are the fingerprints of the same person.

(2)A certificate purporting to be signed by [F1or on behalf of] the [F2chief constable of the Police Service of Scotland] or the Commissioner of Police of the Metropolis, containing particulars relating to a conviction extracted from the criminal records kept [F3by the person by whom, or on whose behalf, the certificate is signed] , and certifying that the copies of the fingerprints contained in the certificate are copies of the fingerprints appearing from the said records to have been taken in pursuance of rules for the time being in force under sections 12 and 39 of the M1Prisons (Scotland) Act 1989, or regulations for the time being in force under section 16 of the M2Prison Act 1952, from the person convicted on the occasion of the conviction or on the occasion of his last conviction, shall be sufficient evidence of the conviction or, as the case may be, of his last conviction and of all preceding convictions and that the copies of the fingerprints produced on the certificate are copies of the fingerprints of the person convicted.

(3)Where a person has been apprehended and detained in the custody of the police in connection with any criminal proceedings, a certificate purporting to be signed by the chief constable concerned or a person authorised on his behalf, certifying that the fingerprints produced thereon were taken from him while he was so detained, shall be sufficient evidence in those proceedings that the fingerprints produced on the certificate are the fingerprints of that person.

(4)A certificate purporting to be signed by or on behalf of the governor of a prison or of a remand centre in which any person has been detained in connection with any criminal proceedings, certifying that the fingerprints produced thereon were taken from him while he was so detained, shall be sufficient evidence in those proceedings that the fingerprints produced on the certificate are the fingerprints of that person.

(5)A certificate purporting to be signed by [F4or on behalf of] the [F5chief constable of the Police Service of Scotland] , and certifying that the fingerprints, copies of which are certified as mentioned in subsection (2) above by [F6F7... or on behalf of] [F8the chief constable of the Police Service of Scotland] or the Commissioner of Police of the Metropolis to be copies of the fingerprints of a person previously convicted and the fingerprints certified by or on behalf of a chief constable or a governor as mentioned in subsection (3) or (4) above, or otherwise shown, to be the fingerprints of the person against whom the previous conviction is sought to be proved, are the fingerprints of the same person, shall be sufficient evidence of the matter so certified.

(6)An extract conviction of any crime committed in any part of the United Kingdom bearing to have been issued by an officer whose duties include the issue of extract convictions shall be received in evidence without being sworn to by witnesses.

(7)It shall be competent to prove a previous conviction or any fact relevant to the admissibility of the conviction by witnesses, although the name of any such witness is not included in the list served on the accused; and the accused shall be entitled to examine witnesses with regard to such conviction or fact.

(8)An official of any prison in which the accused has been detained on such conviction shall be a competent and sufficient witness to prove its application to the accused, although he may not have been present in court at the trial to which such conviction relates.

(9)The method of proving a previous conviction authorised by this section shall be in addition to any other method of proving the conviction.

[F9(10)In this section “fingerprint” includes any record of the skin of a person’s finger created by a device approved by the Secretary of State under section 18(7B) of this Act.]

Textual Amendments

F6Words in s. 285(5) substituted (1.8.1997) by 1997 c. 48, s. 59(3)(a)(b); S.I. 1997/1712, art. 3, Sch. (subject to arts. 4, 5)

F9S. 285(10) inserted (1.8.1997) by 1997 c. 48, s. 47(5); S.I. 1997/1712, art. 3, Sch. (subject to arts. 4, 5)

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.