- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/1996)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 10/03/2008
Point in time view as at 01/04/1996. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, Section 303 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to subsection (2) below, where an alleged offender accepts a conditional offer by paying the first instalment of the appropriate fixed penalty, any amount of the penalty which is outstanding at any time shall be treated as if the penalty were a fine imposed by the court, the clerk of which is specified in the conditional offer.
(2)In the enforcement of a penalty which is to be treated as a fine in pursuance of subsection (1) above—
(a)any reference, howsoever expressed, in any enactment whether passed or made before or after the coming into force of this section to—
(i)the imposition of imprisonment or detention in default of payment of a fine shall be construed as a reference to enforcement by means of civil diligence;
(ii)the finding or order of the court imposing the fine shall be construed as a reference to a certificate given in pursuance of subsection (3) below;
(iii)the offender shall be construed as a reference to the alleged offender;
(iv)the conviction of the offender shall be construed as a reference to the acceptance of the conditional offer by the alleged offender;
(b)the following sections of this Act shall not apply—
section 211(7)
section 213(2);
section 214(1) to (6);
section 216(7);
section 219, except subsection (1)(b);
section 220;
section 221(2) to (4);
section 222(8); and
section 224.
(3)For the purposes of any proceedings in connection with, or steps taken for, the enforcement of any amount of a fixed penalty which is outstanding, a document purporting to be a certificate signed by the clerk of court for the time being responsible for the collection or enforcement of the penalty as to any mater relating to the penalty shall be conclusive of the matter so certified.
(4)The Secretary of State may, by order made by statutory instrument subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament, make such provision as he considers necessary for the enforcement in England and Wales or Northern Ireland of any penalty, treated in pursuance of subsection (1) above as a fine, which is transferred as a fine to a court in England and Wales or, as the case may be, Northern Ireland.
Extent Information
E1S. 303(4) extends to UK.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.