- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (13/12/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 28/03/2011
Point in time view as at 13/12/2010. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, Section 31 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)On an application by the prosecutor at any time after a court has granted bail to a person the court may, where the prosecutor puts before the court material information which was not available to it when it granted bail to that person, review its decision.
(2)On receipt of an application under subsection (1) above the court shall—
(a)intimate the application to the person granted bail;
(b)fix a diet for hearing the application and cite that person to attend the diet; and
(c)where it considers that the interests of justice so require, grant warrant to arrest that person.
[F1(2A)Subsection (2B) below applies to an application under subsection (1) above where the person granted bail—
(a)was convicted on indictment; and
(b)was granted bail pending the determination of—
(i)his appeal;
(ii)any relevant appeal by the Lord Advocate under section 108 or 108A of this Act; or
(iii)the sentence to be imposed on, or other method of dealing with, him.
(2B)Where this subsection applies, the application shall be heard not more than 7 days after the day on which it is made.]
(3)On hearing an application under subsection (1) above the court may—
(a)withdraw the grant of bail and remand the person in question in custody; or
(b)grant bail, or continue the grant of bail, either on the same or on different conditions.
[F2(3A)In relation to an accused admitted to bail under section 65(8C) of this Act—
(a)an application may be made under subsection (1) above only in relation to the conditions imposed on bail; and
(b)paragraph (a) of subsection (3) above shall not apply in relation to any such application.]
(4)Nothing in the foregoing provisions of this section shall affect any right of appeal against the decision of a court in relation to bail.
Textual Amendments
F1S. 31(2A)(2B) inserted (1.2.2005) by Criminal Procedure (Amendment) (Scotland) Act 2004 (asp 5), ss. 18(4), 27(1); S.S.I. 2004/405, art. 2, Sch. 1 (subject to arts. 3-5)
F2S. 31(3A) inserted (1.2.2005) by Criminal Procedure (Amendment) (Scotland) Act 2004 (asp 5), ss. 25, 27(1), Sch. para. 10; S.S.I. 2004/405, art. 2, Sch. 1 (subject to arts. 3-5)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.