- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/06/2017)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 07/04/2020
Point in time view as at 27/06/2017. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, Section 58A is up to date with all changes known to be in force on or before 17 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Subject to the provisions of this section, the provisions of Parts 1, 5, 6 and 7 of the Adults with Incapacity (Scotland) Act 2000 (asp 4) (“the 2000 Act”) apply—
(a)to a guardian appointed by an order of the court under section 57(2)(c), 58(1) or 58(1A) of this Act (in this section referred to as a “guardianship order”) whether appointed before or after the coming into force of these provisions, as they apply to a guardian with powers relating to the personal welfare of an adult appointed under section 58 of that Act;
(b)to a person authorised under an intervention order under section [F260B] of this Act as they apply to a person so authorised under section 53 of that Act.
(2)In making a guardianship order the court shall have regard to any regulations made by the Scottish Ministers under section 64(11) of the 2000 Act and—
(a)shall confer powers, which it shall specify in the order, relating only to the personal welfare of the person;
(b)may appoint a joint guardian;
(c)may appoint a substitute guardian;
(d)may make such consequential or ancillary order, provision or direction as it considers appropriate.
(3)Without prejudice to the generality of subsection (2), or to any other powers conferred by this Act, the court may—
(a)make any order granted by it subject to such conditions and restrictions as appear to it to be appropriate;
(b)order that any reports relating to the person who will be the subject of the order be lodged with the court or that the person be assessed or interviewed and that a report of such assessment or interview be lodged;
(c)make such further inquiry or call for such further information as appears to it to be appropriate;
(d)make such interim order as appears to it to be appropriate pending the disposal of the proceedings.
(4)Where the court makes a guardianship order it shall forthwith send a copy of the interlocutor containing the order to the Public Guardian who shall—
(a)enter prescribed particulars of the appointment in the register maintained by him under section 6(2)(b)(iv) of the 2000 Act;
(b)unless he considers that the notification would be likely to pose a serious risk to the person’s health notify the person of the appointment of the guardian; and
(c)notify the local authority and the Mental Welfare Commission of the terms of the interlocutor.
(5)A guardianship order shall continue in force for a period of 3 years or such other period (including an indefinite period) as, on cause shown, the court may determine.
(6)Where any proceedings for the appointment of a guardian under section 57(2)(c) or 58(1) of this Act have been commenced and not determined before the date of coming into force of section 84 of, and paragraph 26 of schedule 5 to, the Adults with Incapacity (Scotland) Act 2000 (asp 4) they shall be determined in accordance with this Act as it was immediately in force before that date.]
Textual Amendments
F1S. 58A inserted (1.4.2002) by 2000 asp 4, s. 84(2); S.S.I. 2001/81, art. 3, Sch. 2
F2S. 58A: "In section 84 (applications to guardians appointed under Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 (c. 46), in subsection (1)(b) of the section prospectively inserted by subsection (2), for the words "60A" there is substituted "60B"" (1.4.2002) by virtue of 2001 asp 8, s. 79, Sch. 3 para. 23(5); S.S.I. 2002/162, art. 2(h) (subject to arts. 3-13)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.