- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The prosecutor may appeal to the High Court on a point of law against—
(a)a finding under subsection (1) of section 54 of this Act that an accused is insane so that his trial cannot proceed or continue;
(b)an acquittal on the ground of insanity at the time of the act or omission by virtue of subsection (6) of that section;
(c)an acquittal under section 55(3) of this Act (whether or not on the ground of insanity at the time of the act or omission); or
(d)any order made under section 57(2) of this Act.
(2)An appeal under subsection (1) above shall be—
(a)in writing; and
(b)lodged—
(i)in the case of an appeal under paragraph (a) or (b) of that subsection, not later than seven days after the finding or, as the case may be, the acquittal which is the subject of the appeal;
(ii)in the case of an appeal under paragraph (c) or (d) of that subsection, not later than seven days after the conclusion of the examination of facts,
or within such longer period as the High Court may, on cause shown, allow.
(3)Where the examination of facts was held in connection with proceedings on indictment, subsections (1)(a) and (2)(b)(i) above are without prejudice to section 74(1) of this Act.
(4)A respondent in an appeal under this subsection shall be entitled to be present at the hearing of the appeal unless the High Court determines that his presence is not practicable or appropriate.
(5)In disposing of an appeal under subsection (1) above the High Court may—
(a)affirm the decision of the court of first instance;
(b)make any other finding or order which that court could have made at the time when it made the finding or order which is the subject of the appeal; or
(c)remit the case to that court with such directions in the matter as the High Court thinks fit.
(6)In this section, “the prosecutor” means, in relation to proceedings on indictment, the Lord Advocate.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: