- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/10/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 28/10/2004. This version of this provision is not valid for this point in time.
Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, Section 72E is up to date with all changes known to be in force on or before 08 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 01/02/2005
(1)This section applies where, in any proceedings in the High Court, a solicitor has notified the Court under section 72F(1) of this Act that he has been engaged by the accused for the purposes of the conduct of his case at the preliminary hearing.
(2)The prosecutor and the accused’s legal representative shall, not less than two days before the preliminary hearing—
(a)communicate with each other with a view to jointly preparing a written record of their state of preparation with respect to their cases (referred to in this section as “the written record”); and
(b)lodge the written record with the Clerk of Justiciary.
(3)The High Court may, on cause shown, allow the written record to be lodged after the time referred to in subsection (2) above.
(4)The written record shall—
(a)be in such form, or as nearly as may be in such form;
(b)contain such information; and
(c)be lodged in such manner,
as may be prescribed by Act of Adjournal.
(5)The written record may contain, in addition to the information required by virtue of subsection (4)(b) above, such other information as the prosecutor and the accused’s legal representative consider appropriate.
(6)In this section—
“the accused’s legal representative” means—
the solicitor referred to in subsection (1) above; or
where the solicitor has instructed counsel for the purposes of the conduct of the accused’s case at the preliminary hearing, either the solicitor or that counsel, or both of them; and
“counsel” includes a solicitor who has a right of audience in the High Court of Justiciary under section 25A (rights of audience in various courts including the High Court of Justiciary) of the Solicitors (Scotland) Act 1980 (c. 46).]
Textual Amendments
F1S. 72E inserted (1.2.2005) by Criminal Procedure (Amendment) (Scotland) Act 2004 (asp 5), ss. 2, 27(1); S.S.I. 2004/405, art. 2, Sch. 1 (subject to arts. 3-5)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.