- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/09/2002)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/09/2002.
There are currently no known outstanding effects for the Disability Discrimination Act 1995, Part I.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Subject to the provisions of Schedule 1, a person has a disability for the purposes of this Act if he has a physical or mental impairment which has a substantial and long-term adverse effect on his ability to carry out normal day-to-day activities.
(2)In this Act “disabled person” means a person who has a disability.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 1 applied (N.I.) (6.4.2005) by The Special Educational Needs and Disability (Northern Ireland) Order 2005 (S.I. 2005/1117 (N.I. 6)), arts. 1, 2(3)
Commencement Information
I1S. 1 wholly in force at 30.5.1996; s. 1 not in force at Royal Assent see. s. 70(3); s. 1 in force (E.W.S.) at 17.5.1996 by S.I. 1996/1336, art. 3(a); s. 1 in force (N.I.) at 30.5.1996 by S.R. 1996/219, art. 3(a)
(1)The provisions of this Part and Parts II [F1to 4] apply in relation to a person who has had a disability as they apply in relation to a person who has that disability.
(2)Those provisions are subject to the modifications made by Schedule 2.
(3)Any regulations or order made under this Act may include provision with respect to persons who have had a disability.
(4)In any proceedings under Part II [F2, 3 or 4] of this Act, the question whether a person had a disability at a particular time (“the relevant time”) shall be determined, for the purposes of this section, as if the provisions of, or made under, this Act in force when the act complained of was done had been in force at the relevant time.
(5)The relevant time may be a time before the passing of this Act.
Extent Information
E1This version of this provision extends to England and Wales and Scotland only; a separate version has been created for Northern Ireland only.
Textual Amendments
F1S. 2(1): words “to 4” substituted for words “and III” (E.W.S.) (1.9.2002) by 2001 c. 10, s. 38(2)(a) (with s. 43(13)); S.I. 2002/2217, art. 3, Sch. 1 Pt. 1
F2S. 2(4): words “, 3 or 4” substituted for words “or Part III” (E.W.S.) (1.9.2002) by 2001 c. 10, s. 38(2)(b) (with s. 43(13)); S.I. 2002/2217, art. 3, Sch. 1 Pt. 1
Commencement Information
I2S. 2 wholly in force at 30.5.1996; s. 2 not in force at Royal Assent see. s. 70(3); s. 2 in force (E.W.S.) at 17.5.1996 by S.I. 1996/1336, art. 3(b); s. 2 in force (N.I.) at 30.5.1996 by S.R. 1996/219, art. 3(b)
(1)The provisions of this Part and Parts II and III apply in relation to a person who has had a disability as they apply in relation to a person who has that disability.
(2)Those provisions are subject to the modifications made by Schedule 2.
(3)Any regulations or order made under this Act may include provision with respect to persons who have had a disability.
(4)In any proceedings under Part II or Part III of this Act, the question whether a person had a disability at a particular time (“the relevant time”) shall be determined, for the purposes of this section, as if the provisions of, or made under, this Act in force when the act complained of was done had been in force at the relevant time.
(5)The relevant time may be a time before the passing of this Act.
Extent Information
E3This version of this provision extends to Northern Ireland only; a separate version has been created for England and Wales and Scotland only.
Commencement Information
I4S. 2 wholly in force at 30.5.1996; s. 2 not in force at Royal Assent see. s. 70(3); s. 2 in force (E.W.S.) at 17.5.1996 by S.I. 1996/1336, art. 3(b); s. 2 in force (N.I.) at 30.5.1996 by S.R. 1996/219, art. 3(b)
(1)The Secretary of State may issue guidance about the matters to be taken into account in determining—
(a)whether an impairment has a substantial adverse effect on a person’s ability to carry out normal day-to-day activities; or
(b)whether such an impairment has a long-term effect.
(2)The guidance may, among other things, give examples of—
(a)effects which it would be reasonable, in relation to particular activities, to regard for purposes of this Act as substantial adverse effects;
(b)effects which it would not be reasonable, in relation to particular activities, to regard for such purposes as substantial adverse effects;
(c)substantial adverse effects which it would be reasonable to regard, for such purposes, as long-term;
(d)substantial adverse effects which it would not be reasonable to regard, for such purposes, as long-term.
(3)[F3An adjudicating body] determining, for any purpose of this Act, whether an impairment has a substantial and long-term adverse effect on a person’s ability to carry out normal day-to-day activities, shall take into account any guidance which appears to it to be relevant.
[F4(3A)“Adjudicating body” means—
(a)a court;
(b)a tribunal; and
(c)any other person who, or body which, may decide a claim under Part 4.]
(4)In preparing a draft of any guidance, the Secretary of State shall consult such persons as he considers appropriate.
(5)Where the Secretary of State proposes to issue any guidance, he shall publish a draft of it, consider any representations that are made to him about the draft and, if he thinks it appropriate, modify his proposals in the light of any of those representations.
(6)If the Secretary of State decides to proceed with any proposed guidance, he shall lay a draft of it before each House of Parliament.
(7)If, within the 40-day period, either House resolves not to approve the draft, the Secretary of State shall take no further steps in relation to the proposed guidance.
(8)If no such resolution is made within the 40-day period, the Secretary of State shall issue the guidance in the form of his draft.
(9)The guidance shall come into force on such date as the Secretary of State may appoint by order.
(10)Subsection (7) does not prevent a new draft of the proposed guidance from being laid before Parliament.
(11)The Secretary of State may—
(a)from time to time revise the whole or part of any guidance and re-issue it;
(b)by order revoke any guidance.
(12)In this section—
“40-day period”, in relation to the draft of any proposed guidance, means—
if the draft is laid before one House on a day later than the day on which it is laid before the other House, the period of 40 days beginning with the later of the two days, and
in any other case, the period of 40 days beginning with the day on which the draft is laid before each House,
no account being taken of any period during which Parliament is dissolved or prorogued or during which both Houses are adjourned for more than 4 days; and
“guidance” means guidance issued by the Secretary of State under this section and includes guidance which has been revised and re-issued.
Extent Information
E2In its application to Northern Ireland, this section has effect subject to the modifications set out in Sch. 8; see s. 70(6)
Textual Amendments
F3S. 3(3): words substituted for words "A tribunal or court" (E.W.S.) (1.9.2002) by 2001 c. 10, s. 38(3) (with s. 43(13)); S.I. 2002/2217, art. 3, Sch. 1 Pt. 1
F4S. 3(3A) inserted (E.W.S) (1.9.2002) by 2001 c. 10, s. 38(4) (with s. 43(13)); S.I. 2002/2217, art. 3, Sch. 1 Pt. 1
Commencement Information
I3S. 3 wholly in force at 30.5.1996; s. 3 not in force at Royal Assent see. s. 70(3); s. 3 in force (E.W.S.) at 17.5.1996 by S.I. 1996/1336, art. 3(c); s. 3 in force (N.I.) at 30.5.1996 by S.R. 1996/219, art. 3(c)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys