- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/05/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/10/2007
Point in time view as at 25/05/2007.
There are currently no known outstanding effects for the Disability Discrimination Act 1995, Part II.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
5(1)Except as provided by section 25 no civil or criminal proceedings may be brought against any person in respect of an act merely because the act is unlawful under Part III.
(2)Sub-paragraph (1) does not prevent the making of an application for judicial review.
6(1)A county court or a sheriff court shall not consider a claim under section 25 unless proceedings in respect of the claim are instituted before the end of the period of six months beginning when the act complained of was done.
(2)Where, in relation to proceedings or prospective proceedings under section 25, [F1the dispute concerned is referred for conciliation in pursuance of arrangements under section 28] before the end of the period of six months mentioned in sub-paragraph (1), the period allowed by that sub-paragraph shall be extended by two months.
(3)A court may consider any claim under section 25 which is out of time if, in all the circumstances of the case, it considers that it is just and equitable to do so.
(4)For the purposes of sub-paragraph (1)—
(a)where an unlawful act of discrimination is attributable to a term in a contract, that act is to be treated as extending throughout the duration of the contract;
(b)any act extending over a period shall be treated as done at the end of that period; and
(c)a deliberate omission shall be treated as done when the person in question decided upon it.
(5)In the absence of evidence establishing the contrary, a person shall be taken for the purposes of this paragraph to decide upon an omission—
(a)when he does an act inconsistent with doing the omitted act; or
(b)if he has done no such inconsistent act, when the period expires within which he might reasonably have been expected to do the omitted act if it was to be done.
Extent Information
E1In its application to Northern Ireland, this paragraph has effect subject to the modifications set out in Sch. 8: see s. 70(6)
Textual Amendments
F1Words in Sch. 3 para. 6(2) substituted (25.4.2000) by 1999 c. 17, s. 14(1), Sch. 4 para. 3(3) (with s. 15); S.I. 2000/880, art. 2, Sch. 2 (subject to transitional provision in art. 3); S.I. 2000/1110 (N.I. 2), art. 15(3); S.R. 2000/140, art. 2, Sch.
Textual Amendments
F2Sch. 3 paras. 6A, 6B and cross-headings inserted (E.W.S.) (4.12.2006) by Disability Discrimination Act 2005 (c. 13), ss. 19(1), 20(3)-(6), Sch. 1 para. 38(5); S.I. 2005/2774, art. 4
6A(1)Sub-paragraph (2) applies where a party to proceedings under section 25 which have arisen by virtue of section 21B(1) has applied for a stay or sist of those proceedings on the grounds of prejudice to—E+W+S
(a)particular criminal proceedings;
(b)a criminal investigation; or
(c)a decision to institute criminal proceedings.
(2)The court shall grant the stay or sist unless it is satisfied that the continuance of the proceedings under section 25 would not result in the prejudice alleged.
6B(1)Sub-paragraph (2) applies to a remedy other than—
(a)damages; or
(b)a declaration or, in Scotland, a declarator.
(2)In proceedings under section 25, the remedy shall be obtainable in respect of a relevant discriminatory act only if the court is satisfied that—
(a)no criminal investigation,
(b)no decision to institute criminal proceedings, and
(c)no criminal proceedings,
would be prejudiced by the remedy.
(3)In sub-paragraph (2) “relevant discriminatory act” means an act—
(a)which is done, or by virtue of section 57 or 58 is treated as done, by a person—
(i)in carrying out public investigator functions, or
(ii)in carrying out functions as a public prosecutor; and
(b)which is unlawful by virtue of section 21B(1).]
7In any proceedings under section 25, the amount of any damages awarded as compensation for injury to feelings shall not exceed the prescribed amount.
8(1)In any proceedings under section 25, a certificate signed by or on behalf of a Minister of the Crown and certifying—
(a)that any conditions or requirements specified in the certificate were imposed by a Minister of the Crown and were in operation at a time or throughout a time so specified, or
(b)that an act specified in the certificate was done for the purpose of safeguarding national security,
shall be conclusive evidence of the matters certified.
(2)A document purporting to be such a certificate shall be received in evidence and, unless the contrary is proved, be deemed to be such a certificate.
[F3(3)In any proceedings under section 25, a certificate signed by or on behalf of the Scottish Ministers and certifying that any conditions or requirements specified in the certificate—
(a)were imposed by a member of the Scottish Executive, and
(b)were in operation at a time or throughout a time so specified,
shall be conclusive evidence of the matters certified.
(4)In any proceedings under section 25, a certificate signed by or on behalf of the [F4Welsh Ministers] and certifying that any conditions or requirements specified in the certificate—
(a)were imposed by the [F5National Assembly for Wales constituted by the Government of Wales Act 1998, the Welsh Ministers, the First Minister for Wales or the Counsel General to the Welsh Assembly Government], and
(b)were in operation at a time or throughout a time so specified,
shall be conclusive evidence of the matters certified.
(5)A document purporting to be such a certificate as is mentioned in sub-paragraph (3) or (4) shall be received in evidence and, unless the contrary is proved, be deemed to be such a certificate.]
Textual Amendments
F3Sch. 3 para. 8(3)-(5) inserted (E.W.S.) (30.6.2005) by Disability Discrimination Act 2005 (c. 13), ss. 19(1), 20(3)-(6), Sch. 1 para. 38(6); S.I. 2005/1676, art. 2(1)(c)
F4Words in Sch. 3 para. 8(4) substituted by The Government of Wales Act 2006 (Consequential Modifications and Transitional Provisions) Order (S.I. 2007/1388), arts. 1, 3, {Sch. 1 para. 63(3)(a)}, the amending provision coming into force immediately after the end of "the initial period" (which ended with the day of the first appointment of a First Minister on 25.5.2007) - see s. 161(5) of the Government of Wales Act 2006.
F5Words in Sch. 3 para. 8(4)(a) substituted by The Government of Wales Act 2006 (Consequential Modifications and Transitional Provisions) Order (S.I. 2007/1388), arts. 1, 3, {Sch. 1 para. 63(3)(b)}, the amending provision coming into force immediately after the end of "the initial period" (which ended with the day of the first appointment of a First Minister on 25.5.2007) - see s. 161(5) of the Government of Wales Act 2006.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys