- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (05/05/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 05/05/2010.
There are currently no known outstanding effects for the Disability Discrimination Act 1995, PART II .
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Textual Amendments
F1Sch. 3A inserted (N.I.) (21.2.2004 for certain purposes and 1.10.2004 insofar as not yet in force) by the Disability Discrimination Act (Amendment) Regulations (Northern Ireland) (S.R. 2004/55), reg. 16(2), {Sch.}
4(1)This Part of this Schedule applies to –N.I.
(a)any term of a collective agreement, including an agreement which was not intended, or is presumed not to have been intended, to be a legally enforceable contract;
(b)any rule made by an employer for application to all or any of the persons who are employed by him or who apply to be, or are, considered by him for employment;
(c)any rule made by a trade organisation (within the meaning of section 13) or a qualifications body (within the meaning of section 14A) for application to –
(i)all or any of its members or prospective members; or
(ii)all or any of the persons on whom it has conferred authorisations or qualifications or who are seeking the authorisations or qualifications which it has power to confer.
(2)Any term or rule to which this Part of this Schedule applies is void where –
(a)the making of the collective agreement is, by reason of the inclusion of the term, unlawful by virtue of this Part of this Act;
(b)the term or rule is included in furtherance of an act which is unlawful by virtue of this Part of this Act; or
(c)the term or rule provides for the doing of an act which is unlawful by virtue of this Part of this Act.
(3)Sub-paragraph (2) applies whether the agreement was entered into, or the rule made, before or after the date on which this Schedule comes into operation; but in the case of an agreement entered into, or a rule made, before the date on which this Schedule comes into operation, that sub-paragraph does not apply in relation to any period before that date.
5N.I.A disabled person to whom this paragraph applies may present a complaint to an industrial tribunal that a term or rule is void by virtue of paragraph 4 if he has reason to believe –
(a)that the term or rule may at some future time have effect in relation to him; and
(b)where he alleges that it is void by virtue of paragraph 4(2)(c), that –
(i)an act for the doing of which it provides, may at some such time be done in relation to him, and
(ii)the act would be unlawful by virtue of this Part of this Act if done in relation to him in present circumstances.
6N.I.In the case of a complaint about –
(a)a term of a collective agreement made by or on behalf of –
(i)an employer,
(ii)an organisation of employers of which an employer is a member, or
(iii)an association of such organisations of one of which an employer is a member, or
(b)a rule made by an employer within the meaning of paragraph 4(1)(b),
paragraph 5 applies to any disabled person who is, or is genuinely and actively seeking to become, one of his employees.
7N.I.In the case of a complaint about a rule made by an organisation or body to which paragraph 4(1)(c) applies, paragraph 5 applies to any disabled person –
(a)who is, or is genuinely and actively seeking to become, a member of the organisation or body;
(b)on whom the organisation or body has conferred an authorisation or qualification; or
(c)who is genuinely and actively seeking an authorisation or qualification which the organisation or body has power to confer.
8(1)When an industrial tribunal finds that a complaint presented to it under paragraph 5 is well-founded the tribunal shall make an order declaring that the term or rule is void.N.I.
(2)An order under sub-paragraph (1) may include provision as respects any period before the making of the order (but after the coming into operation of this Schedule).
9N.I.The avoidance by virtue of paragraph 4(2) of any term or rule which provides for any person to be discriminated against shall be without prejudice to the following rights (except in so far as they enable any person to require another person to be treated less favourably than himself), namely –
(a)such of the rights of the person to be discriminated against, and
(b)such of the rights of any person who will be treated more favourably in direct or indirect consequence of the discrimination,
as are conferred by or in respect of a contract made or modified wholly or partly in pursuance of, or by reference to, that term or rule.]
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys