- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/10/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/10/2010.
There are currently no known outstanding effects for the Disability Discrimination Act 1995, Section 3.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
[F1[F2(A1)The Office may issue guidance about matters to be taken into account in determining whether a person is a disabled person.]
(1)[F3Without prejudice to the generality of subsection (A1), the Office may, in particular,] issue guidance about the matters to be taken into account in determining—
(a)whether an impairment has a substantial adverse effect on a person’s ability to carry out normal day-to-day activities; or
(b)whether such an impairment has a long-term effect.
(2)[F4Without prejudice to the generality of subsection (A1), guidance about the matters mentioned in subsection (1)] may, among other things, give examples of—
(a)effects which it would be reasonable, in relation to particular activities, to regard for purposes of this Act as substantial adverse effects;
(b)effects which it would not be reasonable, in relation to particular activities, to regard for such purposes as substantial adverse effects;
(c)substantial adverse effects which it would be reasonable to regard, for such purposes, as long-term;
(d)substantial adverse effects which it would not be reasonable to regard, for such purposes, as long-term.
(3) A tribunal or court determining, for any purpose of this Act [F5or Part III of the 2005 Order] , whether [F6a person is a disabled person], shall take into account any guidance which appears to it to be relevant.
[F7(4)In preparing a draft of any guidance, the Department shall consult such persons as it considers appropriate.
(5)Where the Department proposes to issue any guidance, the Department shall publish a draft of it, consider any representations that are made to the Department about the draft and, if the Department thinks it appropriate, modify its proposals in the light of any of those representations.
(6)If the Department decides to proceed with any proposed guidance, the Department shall lay a draft of it before the Assembly.
(7)If, within the statutory period, the Assembly resolves not to approve the draft, the Department shall take no further steps in relation to the proposed guidance.
(8)If no such resolution is made within the statutory period, the Department shall issue the guidance in the form of its draft.
(9)The guidance shall come into force on such date as the Department may by order appoint.
(10)Subsection (7) does not prevent a new draft of the proposed guidance being laid before the Assembly.
(11)The Department may—
(a)from time to time revise the whole or any part of any guidance and re-issue it ;
(b)by order revoke any guidance.
(12)In this section—
“the Department” means the Department of Economic Development;
“guidance” means guidance issued by the Department under this section and includes guidance which has been revised and re-issued;
“statutory period” has the meaning assigned to it by section 41(2) of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954.]]
Extent Information
E1Following the repeal of this Act for E.W.S. by the Equality Act 2010, this section now extends to N.I. only. Prior to that repeal, different versions of this section had been created for N.I. and E.W.S. respectively to reflect the different amendment history for each jurisdiction. This version is based on the N.I. version as it stood at the date of the repeal. It incorporates the N.I. modifications set out in Sch. 8. It does not reflect the history of E.W.S. effects prior to the 2010 repeal, which can be found in earlier versions.
Textual Amendments
F1Act repealed (E.W.S.) (1.10.2010 (except for the repeal of ss. 49A-49D) and 5.4.2011 in so far as not already in force) by Equality Act 2010 (c. 15), 216(3), Sch. 27 Pt. 1 (as substituted (1.10.2010) by S.I. 2010/2279, Sch. 2) (with ss. 6(4), 205, and with amendments and savings in the said S.I. 2010/2279, art. 16); S.I. 2010/2317, art. 2(15)(f) (with arts. 4-25, Schs. 1-16); S.I. 2011/1066, art. 2(h)
F2S. 3(A1) inserted (N.I.) (3.7.2006) by The Disability Discrimination (Northern Ireland) Order 2006 (S.I. 2006/312 (N.I. 1)), arts. 1, 19(1), Sch. 1 para. 3(2); S.R. 2006/289, art. 2(1)(b)
F3Words in s. 3(1) substituted (N.I.) (3.7.2006) by The Disability Discrimination (Northern Ireland) Order 2006 (S.I. 2006/312 (N.I. 1)), arts. 1, 19(1), Sch. 1 para. 3(3); S.R. 2006/289, art. 2(1)(b)
F4Words in s. 3(2) substituted (N.I.) (3.7.2006) by The Disability Discrimination (Northern Ireland) Order 2006 (S.I. 2006/312 (N.I. 1)), arts. 1, 19(1), Sch. 1 para. 3(4); S.R. 2006/289, art. 2(1)(b)
F5Words in s. 3(3) inserted (N.I.) (1.9.2005 for certain purposes, otherwise 16.1.2007) by The Special Educational Needs and Disability (Northern Ireland) Order (S.I. 2005/1117 (N.I. 6)), arts. 1(2)(d)(3)(b), {48(4)}; S.R. 2005/336, art. 2, Sch. (as amended (16.1.2007) by S.R. 2007/25, art. 2); S.R. 2005/337, art. 2, Sch.
F6Words in s. 3(3) substituted (N.I.) (31.10.2007) by The Disability Discrimination (Northern Ireland) Order 2006 (S.I. 2006/312 (N.I. 1)), arts. 1, 19(1), Sch. 1 para. 3(5); S.R. 2007/430, art. 2(c)
F7S. 3(4)-(12) substituted (N.I.) by virtue of s. 70(6), Sch. 8 para. 2(2) of this Act
Commencement Information
I1S. 3 wholly in force at 30.5.1996; s. 3 not in force at Royal Assent see. s. 70(3); s. 3 in force (E.W.S.) at 17.5.1996 by S.I. 1996/1336, art. 3(c); s. 3 in force (N.I.) at 30.5.1996 by S.R. 1996/219, art. 3(c)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys