- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (02/12/1996)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 02/12/1996. There are multiple versions of this provision on screen. These apply to different geographical extents. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. status_warning_revised_p22i Sometimes the text of a provision is changed, but the change(s) only apply to a particular geographical area. In some limited cases where this happens, the editorial team create a version for each different geographical area. Multiple versions are only created in this way where the change in question is a substitution so that there are different versions of the text for the different extents. A later version of this provision including subsequent changes and effects supersedes these versions.
There are currently no known outstanding effects for the Disability Discrimination Act 1995, Section 9.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Any term in a contract of employment or other agreement is void so far as it purports to—
(a)require a person to do anything which would contravene any provision of, or made under, this Part;
(b)exclude or limit the operation of any provision of this Part; or
(c)prevent any person from presenting a complaint to an industrial tribunal under this Part.
(2)Paragraphs (b) and (c) of subsection (1) do not apply to an agreement not to institute proceedings under section 8(1), or to an agreement not to continue such proceedings, if—
(a)a conciliation officer has acted under [F2section 18 of the Industrial Tribunals Act 1996] in relation to the matter; or
(b)the conditions set out in subsection (3) are satisfied.
(3)The conditions are that—
(a)the complainant must have received independent legal advice from a qualified lawyer as to the terms and effect of the proposed agreement (and in particular its effect on his ability to pursue his complaint before an industrial tribunal);
(b)when the adviser gave the advice there must have been in force a policy of insurance covering the risk of a claim by the complainant in respect of loss arising in consequence of the advice; and
(c)the agreement must be in writing, relate to the particular complaint, identify the adviser and state that the conditions are satisfied.
(4)In this section—
“independent”, in relation to legal advice to the complainant, means that it is given by a lawyer who is not acting for the other party or for a person who is connected with that other party; and
“qualified lawyer” means—
as respects proceedings in England and Wales, a barrister (whether in practice as such or employed to give legal advice) or a solicitor of the Supreme Court who holds a practising certificate; and
as respects proceedings in Scotland, an advocate (whether in practice as such or employed to give legal advice) or a solicitor who holds a practising certificate.
(5)For the purposes of subsection (4), any two persons are to be treated as connected if—
(a)one is a company of which the other (directly or indirectly) has control, or
(b)both are companies of which a third person (directly or indirectly) has control.
Extent Information
E1This version of this provision extends to England and Wales and Scotland only; a separate version has been created for Northern Ireland only
Textual Amendments
F2Words in s. 9(2)(a) substituted (E.W.S.) (28.8.1996) by 1996 c. 17, ss. 43, 46, Sch. 1 para. 12(1)(3) (with s. 38)
(1)Any term in a contract of employment or other agreement is void so far as it purports to—
(a)require a person to do anything which would contravene any provision of, or made under, this Part;
(b)exclude or limit the operation of any provision of this Part; or
(c)prevent any person from presenting a complaint to an industrial tribunal under this Part.
(2)Paragraphs (b) and (c) of subsection (1) do not apply to an agreement not to institute proceedings under section 8(1), or to an agreement not to continue such proceedings, if—
(a)a conciliation officer has acted under paragraph 1 of Schedule 3 in relation to the matter; or
(b)the conditions set out in subsection (3) are satisfied.
(3)The conditions are that—
(a)the complainant must have received independent legal advice from a qualified lawyer as to the terms and effect of the proposed agreement (and in particular its effect on his ability to pursue his complaint before an industrial tribunal);
(b)when the adviser gave the advice there must have been in force a policy of insurance covering the risk of a claim by the complainant in respect of loss arising in consequence of the advice; and
(c)the agreement must be in writing, relate to the particular complaint, identify the adviser and state that the conditions are satisfied.
(4)In this section—
“independent”, in relation to legal advice to the complainant, means that it is given by a lawyer who is not acting for the other party or for a person who is connected with that other party; and
“qualified lawyer” means—
as respects proceedings in England and Wales, a barrister (whether in practice as such or employed to give legal advice) or a solicitor of the Supreme Court who holds a practising certificate; and
as respects proceedings in Scotland, an advocate (whether in practice as such or employed to give legal advice) or a solicitor who holds a practising certificate.
(5)For the purposes of subsection (4), any two persons are to be treated as connected if—
(a)one is a company of which the other (directly or indirectly) has control, or
(b)both are companies of which a third person (directly or indirectly) has control.
Extent Information
E2This version of this provision extends to Northern Ireland only; in its application to Northern Ireland, this section also has effect subject to the modifications set out in Sch. 8; see s. 70(6). A separate version has been created for England and Wales and Scotland only
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys