Chwilio Deddfwriaeth

Reserve Forces Act 1996

Status:

Point in time view as at 01/04/1997.

Changes to legislation:

Reserve Forces Act 1996, Cross Heading: Special agreements is up to date with all changes known to be in force on or before 18 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Special agreementsU.K.

28 Special agreements.U.K.

(1)A member of a reserve force who has entered into a special agreement is liable, while the agreement is in force—

(a)to be called out for permanent service anywhere in the world; and

(b)to fulfil any training obligations specified in the agreement.

(2)A person in qualifying employment shall, before entering into a special agreement, obtain the consent of his employer in such form as may be prescribed.

(3)A special agreement—

(a)shall specify a period not exceeding 9 months as the maximum period for which the person concerned may be required to serve on being accepted into service under this Part; and

(b)may specify other terms relating to the obligations undertaken by the person entering into it.

(4)A person who has entered into a special agreement—

(a)shall fulfil any training obligations specified in the agreement;

(b)if accepted into service under this Part, shall serve,

in accordance with the terms of the agreement and (subject to those terms), on such other terms and conditions as may be prescribed and are applicable in his case.

(5)The obligations undertaken by a person who has entered into a special agreement are in addition to any other obligations he may have as a member of a reserve force.

29 Employers’ consent before entering agreements.U.K.

(1)Before entering into a special agreement, a person shall—

(a)submit a declaration to an authorised person in the prescribed form stating whether he is in employment and, if so, giving the name of his employer and such other particulars as may be prescribed;

(b)where the person concerned is in employment with an employer which is qualifying employment, produce to an authorised person a document recording the consent of that employer to his entering into the agreement.

(2)Where an authorised person is satisfied at the time a person enters into a special agreement that—

(a)he is not in qualifying employment; or

(b)he is in qualifying employment and the employer has consented to his entering into the agreement,

the validity of the agreement shall not be affected by any failure to comply with section 28(2); and a document purporting to be a certificate signed by the authorised person stating that he is satisfied of those matters shall be evidence of that fact.

(3)Where a person has more than one qualifying employment, subsections (1) and (2) apply separately in relation to each employer of his.

(4)In this section and section 30 “authorised person” means a person authorised by or in accordance with directions of the Defence Council for the purpose of exercising the functions concerned.

30 New employer’s consent to continuation of agreements.U.K.

(1)Where a person who has entered into a special agreement begins a new qualifying employment he shall, within 7 days of beginning that employment, submit a declaration to an authorised person in the prescribed form stating that he has begun a new qualifying employment and giving the name of his employer and such other particulars as may be prescribed.

(2)Subject to subsections (3) and (4), where a person has begun a new qualifying employment with an employer and submitted the declaration required by subsection (1), he is not liable to be called out under this Part or required to fulfil any training obligations specified in his special agreement unless and until—

(a)the employer gives his written consent in the prescribed form to the continuation in force of the agreement; and

(b)an authorised person certifies under subsection (5) that the employer has given that consent.

(3)Subsection (2) does not apply if the declaration is submitted by a person who is in service under this Part.

(4)If the declaration is submitted after the person concerned has been served with a call-out notice under section 32 but before the notice has ceased to have effect, the person concerned shall remain liable to be accepted into service until the notice ceases to have effect.

(5)Where, after a declaration under subsection (1) has been submitted, an authorised person is satisfied that the person concerned has begun a new qualifying employment and that his employer has given the requisite consent, he shall certify that fact in the prescribed form.

(6)For the purposes of subsection (2)(a), such a certificate shall be conclusive evidence that the employer has consented to the continuation in force of the special agreement in question.

(7)For the purposes of this section a person begins a new qualifying employment when, at any time after entering into a special agreement—

(a)he begins a qualifying employment with a person who was not already his employer; or

(b)where the hours for which he is employed, by a person who has not previously been required to give consent under this section or section 29, change so as to cause his employment by that person to become qualifying employment.

31 Termination of agreements.U.K.

(1)A special agreement shall terminate when, before the person concerned has been accepted into service under this Part, any of the following events occurs—

(a)the expiry of the period of 12 months beginning with the day on which the agreement was entered into;

(b)the expiry of such period as may be prescribed after the giving in the prescribed manner of notice to terminate the agreement by the person concerned;

(c)the giving by the Secretary of State of a direction that the agreement be terminated;

(d)the acceptance of the person into permanent service under Part VI;

(e)the coming into force of another special agreement; and

(f)any other event specified in the agreement as an event which terminates the agreement.

(2)A direction under subsection (1)(c) may be given on the application of the person concerned or any employer of his or without any such application.

(3)A special agreement shall terminate on the release of the person concerned from a period of service under this Part.

(4)On the termination of a special agreement the obligations undertaken by the person concerned by entering the agreement shall cease and, accordingly, he may not be accepted into service under this Part.

(5)Any reference in this Part to a person who has entered into a special agreement does not include a reference to any person whose agreement has terminated.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill